Vous avez cherché: regal (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

regal

Grec

ράφια

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

festes regal

Grec

σταθερό ράφι αποθήκευσης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tom stürzt in den laden und eilt schnellen schrittes zum größten regal.

Grec

Θα αγοράσει για τον Μpiιλουλού το piιο όορφο δώρο του κόσου, γιατί θέλει να του δείξει piόσο τον αγαpiάει !

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dieser bericht wird nicht irgendwo im regal herumliegen und staub ansetzen.

Grec

Πρόεδρος. - Ευχαριστώ πολύ κύριε Επίτροπε!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie müssen an jede einzelne verkaufsstelle unmittelbar geliefert und im regal einzeln ersetzt werden.

Grec

Τα βότανα και τα μπαχαρικά πρέπει να παραδίδονται σε κάθε σημείο πώλησης και τα μεμονωμένα δοχεία πρέπει να αντικαθίστανται στα ράφια.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die von mir vor einer minute erwähnte studie wird nicht in irgend ei nem regal verstauben.

Grec

Θα ήθελα να προσθέσω και μερικές παρατηρήσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einführung eines umfassenden und integrierten kontrollsystems von der reling bis ins regal einschließlich eines umfassenden rückverfolgungssystems;

Grec

σύστημα ελέγχου το οποίο είναι συνολικό και ολοκληρωμένο, από το δίχτυ στο πιάτο, καθώς και ολοκληρωμένο σύστημα ιχνηλασιμότητας,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der code 33 ist zu benutzen, wenn gegenstände auf eine tiefere ebene herunterfallen, etwa ein regal, eine kranlast.

Grec

Ο ανωτέρω p i ί να κ ας p i ε ρ ι γ ρ ά φ ε ι τις ακόλουθες p i ε ρ ι p i τ ώ σε ι ς : Οι κωδικοί 1 039 αφορούν δραστηριότητες κατά τις ο p i ο ί ε ς το θύµα χ ρ η σ ι µ ο p i οι ε ί εργαλείο εργασίας και αντικείµενα p i ρ ο ς ε p i εξ εργασία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch den einsatz tragbarer terminals werden regal- und lagerbestandskontrolle sowie bestellaufnahme und inventur wesentlich vereinfacht und beschleunigt.

Grec

Στη πραγματικότητα ενισχύε ι,η βελτίωση της βάσης των πληροφοριών, τη θέση της κεντρικής διεύθυνσης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch wer im regal zu import-gläs­chen greift, kann jetzt sicher sein, dass er kindernahrung ohne rückstände bekommt.

Grec

Κατά τη συνδιάσκεψη αντιμετωπίστηκαν δύο κύρια θέ­ματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dem wird durch klare und lesbare etikettierung, auch bei der angabe des preises nach maßeinheit sowie der verpackungsgröße auf dem regal, entgegengewirkt werden.

Grec

Η σαφής και ευανάγνωστη επισήμανση της συσκευασίας συμπεριλαμβανομένης της τιμής του προϊόντος και των διαστάσεων θα βοηθήσει στην υπερπήδηση του προβλήματος αυτού.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einige wenige tips können ihnen dabei helfen, beim griff ins regal oder beim fischhändler ihrer wahl frischen fisch auf den ersten blick zu erkennen:

Grec

Εάν θέλετε να έχετε ανά πάσα στιγμή ψάρι, γιατί όχι διατηρημένο ψάρι;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Übergangsfrist gilt also nur für produkte, die bereits im regal stehen oder gekennzeichnet sind, aber nicht für produkte, die nach diesem datum hergestellt und vertrieben werden.

Grec

Η μεταβατική αυτή περίοδος θα εφαρμοστεί σε προϊόντα που βρίσκονται στα ράφια ή φέρουν ήδη επισήμανση αλλά όχι στα προϊόντα που παράγονται ή διανέμονται μετά την ημερομηνία αυτή.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das wissen bewegt sich in den informationsnetzen und nicht hauptsächlich in den regalen der bibliotheken.

Grec

Η γνώση κυκλοφορεί στα δίκτυα, και όχι πλέον τόσο πολύ στα ράφια των βιβλιοθηκών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,540,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK