Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie haben recht.
Έχετε δίκιο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
frau oddy, sie haben recht.
Εχετε δίκιο κ. oddy.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und sie haben recht damit.
Και έχει δίκιο.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben recht, herr kollege.
Έχετε δίκιο, κύριε συνάδελφε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
der präsident. - sie haben recht.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Έχετε δίκιο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
marin. - (es) sie haben recht.
(2) ΕΕ αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die präsidentin. - ja, sie haben recht.
Πρόεδρος. - Βέβαια, έχετε απόλυτο δίκιο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einverstanden, herr swoboda, sie haben recht.
Εντάξει, κύριε swoboda, έχετε δίκιο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entschuldigen sie, herr falconer, sie haben recht.
Σας ζητώ συγνώμη, κ. falconer, έχετε δίκιο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ja, sie haben recht gehört: der kommission.
Ναι, καλά ακούσατε, την Επιτροπή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der präsident. - herr chanterie, sie haben recht.
Όλες οι ψηφοφορίες είναι περιστασιακές.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - sie haben recht, herr kollege!
Επείγοντα ποδικά θέματα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben recht, ich habe einen fehler gemacht.
4, του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου (Η0532/94)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - herr coimbra martins, sie haben recht.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Κύριε coimbra martins, έχετε δίκηο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident - entschuldigen sie, herr falconer, sie haben recht.
Αυτό πρέπει να είναι η απαρχή της ευρωπαϊκής ιθαγένειας για τη νέα γενιά.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zweite frage ist der technische dialog: sie haben recht.
tο δεύτερο θέμα είναι ο τεχνικός διάλογος. Έχετε δίκιο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herr präsident, ja, sie haben recht, frau palacio- dialog ja.
Κύριε Πρόεδρε, ναι, έχετε δίκιο, κ. palacio- Ναι, στο διάλογο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die zweite frage ist der 'technische dialog: sie haben recht.
47 που υπέβαλε ο κ. hans lindqvist (Η-0301/97):
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - sie haben recht, herr gutiérrez díaz, das wird korrigiert.
Όμως, το θέμα δεν είναι μόνο μιά περίπτωση ελλιπούς πληροφόρησης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben recht, herr wolf, wenn sie sagen, dies sei keine detailfrage.
Έχετε δίκαιο, κύριε fayot, πρέπει να προχωρήσουμε.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :