Vous avez cherché: sie haben recht (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

sie haben recht.

Grec

Έχετε δίκιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Allemand

frau oddy, sie haben recht.

Grec

Εχετε δίκιο κ. oddy.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und sie haben recht damit.

Grec

Και έχει δίκιο.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie haben recht, herr kollege.

Grec

Έχετε δίκιο, κύριε συνάδελφε.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

der präsident. - sie haben recht.

Grec

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Έχετε δίκιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

marin. - (es) sie haben recht.

Grec

(2) ΕΕ αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die präsidentin. - ja, sie haben recht.

Grec

Πρόεδρος. - Βέβαια, έχετε απόλυτο δίκιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einverstanden, herr swoboda, sie haben recht.

Grec

Εντάξει, κύριε swoboda, έχετε δίκιο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

entschuldigen sie, herr falconer, sie haben recht.

Grec

Σας ζητώ συγνώμη, κ. falconer, έχετε δίκιο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ja, sie haben recht gehört: der kommission.

Grec

Ναι, καλά ακούσατε, την Επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der präsident. - herr chanterie, sie haben recht.

Grec

Όλες οι ψηφοφορίες είναι περιστασια­κές.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident. - sie haben recht, herr kollege!

Grec

Επείγοντα ποδικά θέματα

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie haben recht, ich habe einen fehler gemacht.

Grec

4, του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου (Η0532/94)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident. - herr coimbra martins, sie haben recht.

Grec

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Κύριε coimbra martins, έχετε δίκηο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident - entschuldigen sie, herr falconer, sie haben recht.

Grec

Αυτό πρέπει να είναι η απαρχή της ευρωπαϊκής ιθαγέ­νειας για τη νέα γενιά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zweite frage ist der technische dialog: sie haben recht.

Grec

tο δεύτερο θέμα είναι ο τεχνικός διάλογος. Έχετε δίκιο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

herr präsident, ja, sie haben recht, frau palacio- dialog ja.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, ναι, έχετε δίκιο, κ. palacio- Ναι, στο διάλογο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die zweite frage ist der 'technische dialog: sie haben recht.

Grec

47 που υπέβαλε ο κ. hans lindqvist (Η-0301/97):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident. - sie haben recht, herr gutiérrez díaz, das wird korrigiert.

Grec

Όμως, το θέμα δεν είναι μόνο μιά περίπτωση ελλιπούς πληροφόρησης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie haben recht, herr wolf, wenn sie sagen, dies sei keine detailfrage.

Grec

Έχετε δίκαιο, κύριε fayot, πρέπει να προχωρήσουμε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,515,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK