Vous avez cherché: voranschreitet (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

voranschreitet

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

wer nicht voranschreitet, fällt zurück.

Grec

Όποιος δεν προχωρεί, υποχωρεί.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie stellten fest, dass die umsetzung der regelung insgesamt voranschreitet.

Grec

Παρατήρησαν ότι, σε γενικές γραμμές, το σύστημα εξελίσσεται.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser widerspruch wird immer spürbarer, je weiter die entwicklung der wwu voranschreitet.

Grec

Αυτή η αντίφαση θα γίνεται όλο και πιο αισθητή όσο θα προχωράει η ανάπτυξη της ΟΝΕ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

je besser die integration des binnenmarktes voranschreitet, umso stärker muss auch der sozialschutz sein.

Grec

Η εμβάθυνση της εσωτερικής αγοράς απαιτεί μεγαλύτερη κοινωνική προστασία.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bewertung muß kontinuierlich erfolgen, um zu sehen, wie schnell die entwicklung voranschreitet.

Grec

Πρέπει να διεξαχθούν συνεχείς μετρήσεις ώστε να διαπιστωθεί η ταχύτητα της εξέλιξης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bereits nach zwei jahren wird indes sehr deutlich, dass der prozess nicht wie erhofft voranschreitet.

Grec

Ωστόσο, μόλις δύο χρόνια μετά, είναι εμφανέστατο ότι η διαδικασία δεν προχωρεί σύμφωνα με τις προσδοκίες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

januar. die epr gibt vor allem aufschluss darüber, wie die bargeldumstellung aus logistischer sicht voranschreitet.

Grec

Το μερίδιο αυτό αποτελεί κυρίως ένδειξη του ρυθμού της μετάßασης, από υλικοτεχνική άποψη.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

de donnea aber leider festzustellen, daß die errichtung der politischen europäischen union nur stockend und mühsam voranschreitet.

Grec

Κόσμου, ο οποίος συνεχίζει να υφίσταται τη μάστιγα του εξωτερικού χρέους και τις νεοαποικιακές μεθο­δεύσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abschließend ist es erfreulich festzustellen, daß die ent wicklung von kraftfahrzeugen mit null-emissionen schnell voranschreitet.

Grec

Δεδομένου ότι έληξε ο χρόνος της Ώρας των Ερο > τήσεων προς την Επιτροπή, οι ερωτήσεις αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

aus dem wortlaut des vertrages wird ersichtlich, daß man vielleicht eine initiative ergreifen werden muß, die etwas kühn voranschreitet.

Grec

Βάσει της Συνθήκης παρατηρούμε ότι ίσως χρειασθεί να πάρουμε μία πρωτοβουλία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die verfügbaren daten deuten darauf hin, dass die wirtschaftliche erholung im eurogebiet voranschreitet, wenngleich sie weiterhin uneinheitlich verlaufen dürfte.

Grec

Οι διαθέσιμοι δείκτες υποδεικνύουν ότι η οικονομική ανάκαμψη στη ζώνη του ευρώ έχει ξεκινήσει, αν και είναι πιθανόν να μην είναι ομοιόμορφη.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

außerdem scheinen freiwillige vereinbarungen hier besonders erfolgversprechend, da die technologische entwicklung rasch voranschreitet und daher praktische technologiegestützte lösungen gefunden werden müssen.

Grec

Στον τομέα αυτόν επίσης φαίνεται να υπόσχονται πολλά οι αυτοδεσμευτικές συμφωνίες, δεδομένης της ταχείας προόδου των τεχνολογικών εξελίξεων και της συνακόλουθης ανάγκης για πρακτικές τεχνολογικές λύσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies wurde als „verzögerung“ und alarmsignal für europa betrachtet, das beim Übergang zu datendiensten in der mobilkommunikation nicht voranschreitet.

Grec

Τούτο θεωρήθηκε ως γενική «καθυστέρηση» και ως ανησυχητική ένδειξη απουσίας προόδου της Ευρώπης στη μετάβαση προς δεδομενοκεντρικές υπηρεσίες στις κινητές επικοινωνίες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beide seiten äußerten die absicht, weiter darauf hinzuwirken, daß der barcelona-prozeß bis zur nächsten ministertagung im april 1997 weiter voranschreitet.

Grec

Και οι δύο πλευρές εξέφρασαν την πρόθεσή τους να συνεχίσουν να εργάζονται ούτως ώστε η διαδικασία που άρχισε στη Βαρκελώνη να αναπτυχθεί περαιτέρω έως την επόμενη υπουργική σύνοδο του Απριλίου 1997.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im grünbuch heißt es, daß "die entwicklung [...] am besten in einem offenen, wettbewerbsorientierten umfeld voranschreitet.

Grec

Σύμφωνα με το Πράσινο Βιβλίο : "Το πλέον ευνοϊκό περιβάλλον ...

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

­( pt) herr präsident! es ist natürlich, daß sich die demokratischen kontrollmechanismen verstärken, je weiter der europäische aufbau voranschreitet.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, όσο προχωρά η πορεία οικοδόμησης της Ευρώπης είναι φυσιολογικό να ενισχύονται και οι μηχανισμοί δημοκρατικού ελέγχου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

iran: nuklearfragen es fu¨r unerla¨sslich, dass eine legitimierte fu¨hrung auf dem weg zum frieden fu¨r den nahen osten entschieden voranschreitet.

Grec

Τονίζει ειδικότερα ότι προτίθεται να υποστηρίξει την εκλογι­κή διαδικασία στα παλαιστινιακά εδάφη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,958,417 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK