Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
»erraten sie es nicht?«
nem találja ki?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
metadaten aus dateinamen & erraten
címkekitöltés a fájlnév alapján
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
haben sie es noch nicht erraten?«
nem találja ki?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben 10 versuche, das wort zu erraten.
ezzel a 6..9 éves gyermekek is megpróbálkozhatnak.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»sie haben es erraten – vollkommen erraten.
tehát megházasodik?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mime-typ bei bedarf erraten (aktion anhand der dateinamenserweiterung)
teendő megállapítása a kiterjesztés alapján, ha a mime típus megbízhatatlan
Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem quiz müssen sie die flagge eines landes anhand des namens erraten.
ebben a kvízben a terület zászlaját kell kitalálni a terület neve alapján
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
niemals aber hätte er erraten können, was die schwester in ihrer güte wirklich tat.
sohasem tudta volna azonban kitalálni, hogy jóságában húga mihez folyamodott.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie ist es nur möglich, daß ich nicht gleich erraten habe, was er tun werde?
"hogy' is nem tudtam előre kitalálni, hogy mit fog cselekedni? azt cselekszi, a mi teljesen rávall aljas jellemére.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
»woher wissen sie das? – wie können sie alles dies erraten, sir?«
- honnan tudja... miből gondolja ezt, uram?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ljewin blickte sie unverwandt an, ganz erstaunt darüber, wie richtig sie seine gedanken erraten hatte.
levin merően nézett rá, s csodálkozott rajta, hogy így kitalálta a gondolatát.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der film wird chronologisch abgedreht, so dass die schauspieler nicht erraten können, wie es ihrer figur weiter ergeht.
a film kronológiai rendben készül, hogy a színészek ne tudják kitalálni az általuk megformált szereplők sorsát.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
somit mußte binet erraten, wo emma gewesen war. sicherlich würde er nicht schweigen, sondern es ausklatschen!
különben is a dajka nem erre lakott, sőt egyáltalán senki se lakott a környéken; ez az út csak la huchette-be vezetett; binet tehát kitalálta, honnan jött, és nem fog hallgatni, fecsegni fog, az bizonyos!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber stepan arkadjewitsch ließ ihm keine zeit zu weiteren Überlegungen, und als wenn er seine zweifel erraten hätte, versuchte er sie zu zerstreuen.
de arkágyevics sztepán nem engedte, hogy soká tűnődjék, s mintegy kitalálván a kétségeit, legott el is oszlatta azokat.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch ihre lieblingswünsche hatte die alte erraten. hier sprachen die herren die ernstliche bitte aus, daß man sie ebenfalls über die beiden letztgenannten punkte aufkläre.
az urak nagyon szerettek volna bővebbet tudni a két utolsó ponttal kapcsolatban, ám a lányok csak irultak-pirultak, remegtek, kuncogtak, de nem szóltak semmit. a mamák illatszeres üvegcsét kínálgattak, és legyezték magukat.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die verlobten versuchten mehrmals zu erraten, was sie nun zu tun hätten, irrten sich aber jedesmal, und der geistliche gab ihnen dann flüsternd das richtige an.
a fiatalok több ízben megpróbálták eltalálni, mit kell tenniök, de mindannyiszor tévedtek s a pap suttogva igazította őket helyre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hatte sich die größtmöglichste mühe gegeben, den alten nicht erraten zu lassen, wer der spanier sei, und doch schien ihn seine zunge trotz aller vorsicht in ungelegenheiten bringen zu wollen.
minden igyekezettel azon volt, hogy az öregembernek el ne árulja, ki volt ez a süketnéma spanyol, de szinte szándéka ellenére, mindig eljárt a szája, és egyre jobban belezavarodott mondókájába.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»mama, ich ... ich wollte nicht ...«, sagte er und versuchte aus ihrem gesichtsausdruck zu erraten, was seiner für den pfirsich warte.
mama! Én... én... nem... - mondotta, iparkodván az arczáról leolvasni, mi vár reá az őszibaraczkért.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»nun schön, tut das!« antwortete die fürstin; sie blickte der tochter in das verlegene gesicht und bemühte sich, die ursache dieser verwirrung zu erraten.
jó, csak menjetek, - felelt a herczegné, a ki látta a leánya zavart arczát, és iparkodott rájönni zavarának az okára.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedesmal, wenn sie einen buchstaben probieren, der nicht im wort enthalten ist, wird das galgenmännchen ein wenig weiter gezeichnet. sie haben 10 versuche, das wort zu erraten. danach wird das gesuchte wort angezeigt.
minden alkalommal, ha egy próbálkozás sikertelen volt, az akasztófának egy újabb darabja jelenik meg. Összesen 10 próbálkozást enged a program, utána a szó automatikusan megjelenik.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :