Vous avez cherché: hervorbringen (Allemand - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Hungarian

Infos

German

hervorbringen

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Hongrois

Infos

Allemand

energieinvestitionen brauchen zeit, bis sie ergebnisse hervorbringen.

Hongrois

időre van szükség ahhoz, hogy az energetikai beruházások megtérüljenek.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das internet der zukunft wird aber wahrscheinlich neue schwachstellen hervorbringen.

Hongrois

a jövő internete valószínűleg új gyenge pontokat fog létrehozni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

technologische fortschritte können erhebliche kostensenkungen und wirtschaftliche vorteile hervorbringen.

Hongrois

a műszaki haladás jelentős költségcsökkenéssel és gazdasági előnyökkel járhat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese studie wird auch methodische anregungen zur einrichtung des preisbeobachtungssystems hervorbringen.

Hongrois

a tanulmány ezenkívül módszertani segítséget biztosít az árfigyelési rendszer létrehozásához.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so kann beispielsweise eine qualitativ hochwertige berufsbildung mehr innovationen am arbeitsplatz hervorbringen.

Hongrois

a magas színvonalú szakoktatás és -képzés elősegítheti a munkahelyi innovációt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese neuen tätigkeiten könnten neuartige arbeitsplätze hervorbringen und neue märkte eröffnen.

Hongrois

e tevékenységek is újfajta munkaköröket és piacokat teremthetnek.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nur ein vorgehen auf unionsebene kann koordinierte maßnahmen hervorbringen, die alle mitgliedstaaten erreichen.

Hongrois

kizárólag az uniós szintű fellépés biztosíthat olyan koordinált tevékenységeket, amelyek képesek elérni valamennyi tagállamot.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die palette der kompetenzen ist somit genauso vielseitig wie die lösungen, die sie hervorbringen.

Hongrois

a megoldásokhoz szükséges szakértelem pedig ugyanolyan sokszínű, mint maguk a megoldások.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ausarbeitung moderner systeme für die allgemeine und berufliche bildung, die schlüsselkompetenzen vermitteln und exzellenz hervorbringen

Hongrois

a kulcskompetenciák elsajátítását és kiváló teljesítmény felmutatását eredményező modern oktatási és képzési rendszerek megteremtése

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

1.1.10 sie muss für die gesellschaft und die bürger sichtbare und greifbare ergebnisse hervorbringen;

Hongrois

1.1.10 eredményei legyenek láthatóak és kézzelfoghatóak a társadalom, az állampolgárok számára;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der heutige vorschlag ist ein entscheidender schritt hin zu einer bankenunion in der eu und wird einen verantwortungsvolleren bankensektor hervorbringen.

Hongrois

ez a javaslat alapvető lépést jelent az eu-n belüli bankunió felé, és felelősségteljesebbé teszi a bankszektort.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(c) regionale oder unionsweite positive externe effekte, die das vorhaben hervorbringen würde;

Hongrois

(c) a projekt eredményeképpen várható regionális vagy uniós szintű pozitív externáliák;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem wird die einbeziehung aller interessenträger lösungen hervorbringen, die mehr erfolg bieten, bessere ergebnisse liefern und tragfähiger sind.

Hongrois

ezenkívül az összes érdekelt bevonásával sikeresebb, megvalósíthatóbb és fenntarthatóbb megoldások érhetők el.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der ausweitung der kenntnisse über lebende systeme dürfte die biotechnologie eine flut neuer anwendungen hervorbringen und die industriebasis der eu sowie deren innovationskapazitäten stärken.

Hongrois

a biotechnológia – amelynek hajtóerejét az élő rendszerekkel kapcsolatos ismeretek bővülése jelenti – várhatóan új alkalmazások egész sorát fogja adni, és megerősíti az európai uniós ipari bázist és annak innovációs kapacitását.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der ausweitung der kenntnisse über lebende systeme dürfte die biotechnologie eine flut neuer anwendungen hervorbringen und die industriebasis der union sowie deren innovationskapazitäten stärken.

Hongrois

a biotechnológia – amelynek hajtóerejét az élő rendszerekkel kapcsolatos ismeretek bővülése jelenti – várhatóan új alkalmazások egész sorát fogja adni, és megerősíti az európai uniós ipari bázist és annak innovációs kapacitását.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der europäische flüchtlingsfonds (eff) hat bewiesen, dass die zusammenarbeit der union und der mitgliedstaaten einen beträchtlichen mehrwert hervorbringen kann.

Hongrois

az európai menekültügyi alap (a továbbiakban: erf) már bebizonyította, hogy az unió és tagállamainak közös munkája jelentős hozzáadott értéket teremthet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.4 hingegen würde die zulassung von 45-fuß-containern im grenzüberschreitenden verkehr innerhalb europas auf einfache weise ergebnisse hervorbringen.

Hongrois

4.4 könnyen eredményekhez vezethet a tengeri hajózásban használt 45 láb hosszúságú konténerek engedélyezése az európán belüli határokon átnyúló forgalomban.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bessie!« weiter konnte ich nichts hervorbringen; sie hingegen lachte bald, bald weinte sie; dann gingen wir zusammen ins wohnzimmer.

Hongrois

Ő sírt is, nevetett is. bementünk a fogadószobába.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher sollte beschlossen werden können, dass solche Übereinkünfte oder regelungen zuverlässige erkenntnisse und daten hervorbringen, sofern sie angemessene standards der zuverlässigkeit, transparenz und unabhängigen Überprüfung erfüllen.

Hongrois

ezért, rendelkezni kell az ilyen megállapodások és rendszerek megbízható bizonyítékot és adatokat szolgáltató voltával kapcsolatos határozat hozataláról, feltéve hogy a megbízhatóság, átláthatóság és független audit megfelelő követelményeinek megfelelnek.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die verknüpfung „kreativität-innovation“ erfordert intelligente investitionen, die neue, nachhaltige lösungen für unsere wirtschaften und gesellschaften hervorbringen können.

Hongrois

a kreativitás és innováció összekapcsolása is azt mutatja, hogy olyan jól átgondolt beruházásokra van szükség, amelyek fenntartható megoldásokhoz vezetnek, és gazdaságaink és társadalmaink javát szolgálják.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,701,808 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK