Vous avez cherché: hinterachse (Allemand - Hongrois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Hongrois

Infos

Allemand

hinterachse

Hongrois

hátsó tengely

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

spurweite der hinterachse

Hongrois

hátsó nyomtáv.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

spurweite der hinterachse (s)

Hongrois

hátsó nyomtáv (s)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unter der hinterachse (den hinterachsen):

Hongrois

a hátsó tengely(ek) alatt:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

horizontaler abstand des schwerpunkts von der hinterachse

Hongrois

a súlypont vízszintes távolsága a hátsó tengelytől;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bodenfreiheit unter der hinterachse muss mindestens 180 mm betragen

Hongrois

a szabad magasság a hátsó tengely alatt legalább 180 mm;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das trägheitsmoment um die hinterachse der zugmaschine ohne hinter­räder in kgm2 sind.

Hongrois

a hátsó tengely tehetetlenségi nyomatéka a kerekek eltávolítása után kilogramm/négyzetméterben (kg/m2) kifejezve.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

spurweite der hinterachse (s) und breite der hinterradreifen (b0)

Hongrois

a hátsó nyomtáv (s) és a hátsó kerék gumiabroncsának szélessége (b0)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der radstand oder das trägheitsmoment um die hinterachse darf nicht höher sein als der bezugsradstand oder das bezugsträgheitsmoment,

Hongrois

a tengelytáv vagy a hátsó kerekek tengelyére számított tehetetlenségi nyomaték nem nagyobb, mint a referencia-nyomtáv vagy tehetetlenségi nyomaték,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

horizontaler abstand des schwerpunkts von der hinterachse (l3) oder der vorderachse (l2)

Hongrois

a súlypont vízszintes távolsága a hátsó tengelytől (l3), illetve az első tengelytől (l2)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die befestigungspunkte für die halteseile sollen etwa 2 m hinter der hinterachse und 1,5 m vor der vorderachse liegen.

Hongrois

2 méterrel a hátsó tengely mögött, illetve 1,5 méterrel az első tengely előtt kell lenniük.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die äußerste lage der punkte a und b der hinterachse der zugmaschine stellen den größtmöglichen wert für die spurweite dar.

Hongrois

az a és a b pontnak a traktor hátsó tengelyére vonatkozó szélső helyzete adja meg a nyomtáv lehetséges legnagyobb értékét.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die befestigungspunkte für die halteseile sollen etwa 2 m hinter der hinterachse und 1,5 m vor der vorderachse liegen.

Hongrois

2 méterrel a hátsó tengely mögött és 1,5 méterrel az első tengely előtt legyen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mindestspurweite der hinterachse mit den breitesten vom hersteller empfohlenen reifen ist zu messen (abbildung 6.9).

Hongrois

meg kell mérni a gyártó által megadott legnagyobb méretű gumiabronccsal felszerelt legkisebb hátsó nyomtávot (6.9.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem sind vom hersteller die abmessungen der reifen anzugeben, mit denen die vorder- und hinterachse bestückt sind bzw. bestückt werden können.

Hongrois

ezen kívül a gyártónak meg kell adnia az első és hátsó tengelyre felszerelt, illetve felszerelhető gumiabroncsok méreteit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- die höhe unter dem hinteren teil des leeren fahrzeugs 55 cm auf einer breite nicht übersteigt , deren wert den der um höchstens 10 cm auf beiden seiten verringerten breite der hinterachse nicht unterschreitet ( wobei der latsch der reifen in bodennähe nicht berücksichtigt wird ) .

Hongrois

- ha az üres jármű hátsó részének a talajtól mért magassága nem haladja meg az 55 cm-t abban a szélességben, amely bármelyik oldalon a hátsó tengely szélességénél legfeljebb 10 cm-rel rövidebb (kivéve a gumiabroncs talaj közeli kidomborodását).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,606,382 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK