Vous avez cherché: ostern (Allemand - Hongrois)

Allemand

Traduction

ostern

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Hongrois

Infos

Allemand

ostern

Hongrois

húsvét

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

fröhliche ostern!

Hongrois

kellemes húsvéti ünnepeket!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

zu ostern blühen die kirschbäume.

Hongrois

húsvétkor virágoznak a cseresznyefák.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

zu ostern lag der schnee noch überall.

Hongrois

a húsvét aztán hóval köszöntött be.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es war aber nahe ostern, der juden fest.

Hongrois

közel vala pedig husvét, a zsidók ünnepe.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

— vom sonntag vor ostern bis zum zweiten sonntag nach ostern,

Hongrois

ha a bírák száma nem éri el az ötöt, a tárgyalást azzal a feltétellel lehet megtartani, hogy biztosítják a határozatképességet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

— vom sonntag vor ostern bis zum zweiten sonntag nach ostern;

Hongrois

december 18-tól január 10-ig,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es war aber nahe das fest der süßen brote, das da ostern heißt.

Hongrois

elközelgetett pedig a kovásztalan kenyerek ünnepe, mely husvétnak mondatik.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

§1 vom sonntag vor ostern bis zum zweiten sonntag nach ostern;

Hongrois

1. § vasárnaptól a húsvétot követő a húsvétot megelőző második vasárnapig,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wir gehen davon aus, dass bis ostern ein drittel der fördergelder für entwicklungsprogramme mobilisiert sein wird.

Hongrois

becsléseink szerint a teljes támogatás egyharmadát képező programokat jövő húsvétig rendelkezésre tudjuk állítani.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der ausschuss wird sofort seine arbeit aufnehmen und ich erwarte, dass er mir vor ostern seine empfehlungen übermittelt.

Hongrois

a csoport haladéktalanul megkezdi munkáját, és arra számítok, hogy javaslatairól húsvét előtt tájékoztat engem.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

durch den glauben hielt er ostern und das blutgießen, auf daß, der die erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.

Hongrois

hit által rendelte a páskát és a vérnek kiontását, hogy az öldöklõ ne illesse az õ elsõszülötteiket.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ihr wisset, daß nach zwei tagen ostern wird; und des menschen sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuzigt werde.

Hongrois

tudjátok, hogy két nap mulva a husvétnak ünnepe lészen, és az embernek fia elárultatik, hogy megfeszíttessék.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sechs tage vor ostern kam jesus gen bethanien, da lazarus war, der verstorbene, welchen jesus auferweckt hatte von den toten.

Hongrois

jézus azért hat nappal a husvét elõtt méne bethániába, a hol a megholt lázár vala, a kit feltámasztott a halálból.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Hongrois

azért ne régi kovászszal ünnepeljünk, sem rosszaságnak és gonoszságnak kovászával, hanem tisztaságnak és igazságnak kovásztalanságában.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

1.5 im zuge der letzten erweiterungen hat sich der geographische mittelpunkt der europäischen union deutlich nach ostern verschoben, während ihr wirtschaftlicher schwerpunkt in west­europa verblieben ist.

Hongrois

1.5 meg kell jegyezni, hogy a legutóbbi bővítések során az európai unió földrajzi központja egyértelműen kelet felé tolódott, míg gazdasági súlya továbbra is európa nyugati részén maradt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

da er ihn nun griff, legte er ihn ins gefängnis und überantwortete ihn vier rotten, je von vier kriegsknechten, ihn zu bewahren, und gedachte, ihn nach ostern dem volk vorzustellen.

Hongrois

kit el is fogatván, tömlöczbe veté, átadván négy négyes katonai szakasznak, hogy õrizzék õt; husvét után akarván õt a nép elé vezettetni.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

da führten sie jesum von kaiphas vor das richthaus. und es war früh; und sie gingen nicht in das richthaus, auf das sie nicht unrein würden, sondern ostern essen möchten.

Hongrois

vivék azért jézust kajafástól a törvényházba. vala pedig reggel. És õk nem menének be a törvényházba, hogy meg ne fertõztessenek, hanem hogy megehessék a husvétibárányt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

er sprach: gehet hin in die stadt zu einem und sprecht der meister läßt dir sagen: meine zeit ist nahe; ich will bei dir ostern halten mit meinen jüngern.

Hongrois

Õ pedig monda: menjetek el a városba ama bizonyos emberhez, és ezt mondjátok néki: a mester üzeni: az én idõm közel van; nálad tartom meg a husvétot tanítványaimmal.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es ist durchaus denkbar, dass die historischen verbindungen zu den auswanderungsländern weiter im ostern diesen prozess fördern könnten. die notwendigkeit eines offensiven umgangs mit dem durch die migration bedingten druck und der integration von wanderarbeitnehmern aus drittländern auch auf eu-ebene wird zunehmen.

Hongrois

ma az új tagállamok többségének nettó vándorlása pozitív.2002-ben2negatív nettó vándorláscsak lengyelországban (-0,03%), litvániában (-0,06%) és lettországban (-0,08%) voltmegfigyelhető.a bővítést követően az eu külső határainak jelentős része az új kke-tagállamokhoz tartozik, és ezek az új tagállamok növekvő mértékben célországokká válhatnak.elképzelhető, hogy a tőlük keletre fekvő kivándorlási országokhoz fűződő történelmi kapcsolatokelőmozdítják ezt a folyamatot.a migrációs nyomás megelőző jellegű kezelésének és a harmadikországokból érkezett migráns munkavállalók beilleszkedésének szükségessége a közösségszintjén is nőni fog.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,961,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK