Vous avez cherché: vortrefflich (Allemand - Hongrois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Hongrois

Infos

Allemand

vortrefflich.

Hongrois

remek.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vortrefflich!

Hongrois

tökéletes!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

»vortrefflich!

Hongrois

no, ez derék!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ganz ausgezeichnet! vortrefflich!

Hongrois

de nagyon jót tenne, okvetetlenül!...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an bord ging alles vortrefflich.

Hongrois

minden a legnagyobb rendben volt tehát a hajón.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vortrefflich, es geht nichts darüber hinaus!

Hongrois

jól van. jól feleltél.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was er nur vornimmt, das macht er auch vortrefflich.

Hongrois

a mibe csak belefog, azt mind pompásan csinálja.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vortrefflich, rief lady helena; fahren sie fort, john.

Hongrois

jól van! - kiáltott fel lady helena. - folytassa, john!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

– ganz vortrefflich, erwiderte john; sie sind da wie zu hause.

Hongrois

nagyon jól - felelte john -, akárcsak otthon lennének.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im allgemeinen aber gehe es ihm ganz vortrefflich, und er sei höchst fidel.

Hongrois

de egészben véve pompásan és rendkívül vidáman ment minden.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

– bravo, lieber gelehrter! erwiderte glenarvan. vortrefflich gesagt!

Hongrois

bravó, kedves tudósom! - kiáltott fel nevetve glenarvan. - ezt jól megmondta.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in solcher warmen umhüllung kann man den feuchten nächten trotzen und schläft dabei vortrefflich.

Hongrois

a jó meleg takarókba burkolt utazó fittyet hány a nyirkos éjszakának, és pompásan alszik.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist ja vortrefflich; ich habe nämlich meinen wagen wieder nach hause geschickt.«

Hongrois

no, az derék, mert én elküldtem a magamét.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der vicomte bat abermals, indem er versicherte, er würde sie sicher führen und es würde vortrefflich gehen.

Hongrois

biztosította, hogy nagyszerüen fog sikerülni a dolog; ő majd vezetni fogja. emma engedett.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meiner meinung nach beschreiben diese worte des dichterfürsten vortrefflich den handlungsgeist, der europa in den kommenden tagen inspirieren sollte.

Hongrois

continuez, continuez, il n’y a pas pour les peuples d’europe d’autre avenir que dans l’union ».

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihr bild ist ja so vortrefflich, daß meine bemerkung ihm keinen abbruch tun kann, und dann ist das ja auch nur meine persönliche meinung.

Hongrois

az ön képe olyan szép, hogy az én észrevételem nem árthat neki, aztán meg végre is, ez csak az én egyéni véleményem.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

robert hatte geschickt mehrere hilgueros, kleine grün und gelbe vögel erlegt, die vortrefflich zum essen und auf dem markte zu montevideo sehr gesucht sind.

Hongrois

robert ügyesen több hilguero nevű apró madarat lőtt; ezek a zöld és sárga tollú jószágok igen keresettek montevideo piacán.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

– ganz vortrefflich, erwiderte der kapitän. ich habe ew. herrlichkeit nur zu melden, daß wir nicht durch die magelhaensstraße gefahren sind.

Hongrois

a legjobb körülmények között - felelte a kapitány. - csak arról kell beszámolnom lordságodnak, hogy nem a magellán-szoroson át tértünk vissza.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unerträglich keck und herausfordernd wirkte auf alexei alexandrowitsch der anblick der von dem künstler vortrefflich gemalten schwarzen spitzen auf dem kopfe sowie der anblick des schwarzen haars und der weißen, schönen hand mit dem von ringen bedeckten goldfinger.

Hongrois

tűrhetetlenűl kihívóan hatottak alexandrovics alexejre a művész által kitűnően megfestett csipke, fejkendő, a fekete haj s a gyönyörű fehér kéz, a melynek gyűrűs ujja el volt borítva gyűrűkkel.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

– sehr wohl, ew. herrlichkeit, erwiderte john; es ist vortrefflich gebaut, und das fühlt ein seemann gerne unter seinen füßen.

Hongrois

nagyon - felelte john. - remek hajó ez, igazi tengerész csak elégedett lehet vele.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,107,798 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK