Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es schnitt sie tief in ihre fußsohle.
זה חתך אותה עמוק בכף-הרגל.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich erbitte mir nur benedikts gesellschaft, denn er ist fröhlichkeit vom scheitel bis zur fußsohle.
אני רק ארהיב עוז בנפשי לבקש את חברתו של בנדיק, כי מכף רגל ועד ראש, האיש מלא חדווה.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da fuhr der satan aus vom angesicht des herrn und schlug hiob mit bösen schwären von der fußsohle an bis auf seinen scheitel.
ויצא השטן מאת פני יהוה ויך את איוב בשחין רע מכף רגלו עד קדקדו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als ich den anfall hatte, zerbrach ich ein glas. es schnitt sie tief in ihre fußsohle, aber sie hielt mich dennoch fest.
כאשר חוויתי התקף, ניפצתי זכוכית, שחתכה אותה עמוק בכף-הרגל שלה.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
von der fußsohle bis aufs haupt ist nichts gesundes an ihm, sondern wunden und striemen und eiterbeulen, die nicht geheftet noch verbunden noch mit Öl gelindert sind.
מכף רגל ועד ראש אין בו מתם פצע וחבורה ומכה טריה לא זרו ולא חבשו ולא רככה בשמן׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es war aber in ganz israel kein mann so schön wie absalom, und er hatte dieses lob vor allen; von seiner fußsohle an bis auf seinen scheitel war nicht ein fehl an ihm.
וכאבשלום לא היה איש יפה בכל ישראל להלל מאד מכף רגלו ועד קדקדו לא היה בו מום׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle orte, darauf eure fußsohle tritt, sollen euer sein; von der wüste an und von dem berge libanon und von dem wasser euphrat bis ans meer gegen abend soll eure grenze sein.
כל המקום אשר תדרך כף רגלכם בו לכם יהיה מן המדבר והלבנון מן הנהר נהר פרת ועד הים האחרון יהיה גבלכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein weib unter euch, das zuvor zärtlich und in Üppigkeit gelebt hat, daß sie nicht versucht hat, ihre fußsohle auf die erde zu setzen, vor zärtlichkeit und wohlleben, die wird ihrem manne in ihren armen und ihrem sohne und ihrer tochter nicht gönnen
הרכה בך והענגה אשר לא נסתה כף רגלה הצג על הארץ מהתענג ומרך תרע עינה באיש חיקה ובבנה ובבתה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber vergiss nicht, ich habe deine fußsohlen geküsst.
אבל תשכחי שאני נישקתי את כפות רגלייך.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :