Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einführung in datenbanken
introduzione alle banche dati
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schnellerzugang zu suchfunktionen in datenbanken.
i primi risultati di questo studio verranno resi disponibili in un'interfaccia dove è possibile effettuare ricerche. gli utenti pos
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
■ los 21: integration von statistiksoftware in datenbanken;
■ lotto 13: commercio elettronico e statìstica;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neue und innovative konzepte werden in datenbanken festgehalten.
sono state create banche dati su metodi nuovi e innovativi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf anfrage werden recherchen in datenbanken der eg durchgeführt.
l'ufficio è il punto di riferimento della base di dati epoque per gli utenti spagnoli.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese informationen könnten in datenbanken oder im internet bereitgestellt werden.
queste informazioni potrebbero essere messe a disposizione tramite banche dati e siti internet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die folgenden beispiele für dokumentennummern sind bei abfragen in epoque zu verwenden.
gli esempi di numeri di riferimento qui riprodotti sono quelli utilizzabili da chi opera con epoque.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der umweltschützer durchkämmt das internet und sucht in datenbanken nach aktuellen informationen zu einer umweltschutzaktion.
il telefono, il televisore, il videoregistratore e il lettore di cd sono di uso comune per la maggior parte delle persone: si tratta essenzialmente di esempi di tecnologia linguistica, tutti utilizzati dall'industria linguistica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
speichern in datenbank...
salva come database...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder mitgliedstaat garantiert, daß die nach maßgabe der gemeinschaftsprogramme aggregierten daten in datenbanken eingegeben werden.
ogni stato membro provvede affinché i dati aggregati dei programmi comunitari siano inseriti in basi di dati informatizzate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a: ereignismeldungen gehen in unterschiedlicher form ein und werden nicht in harmonisierter weise in datenbanken eingegeben und klassifiziert
a: gli eventi sono segnalati in diversi formati e le loro codifica e classificazione nelle basi dati non sono armonizzate
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das kann sich auf die schnell anwachsende kriminalität mit elektronischen hilfsmitteln beziehen, auf das eindringen in datenbanken, auf geldwäsche und ähnliches.
presidente. - molte grazie, signora commissario, per la sua chiara illustrazione e per la tiratina d'orecchie ai nostri governi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der bürgerbeauftragte kam zu dem schluss, die grundsätzliche position der kommission zum zugang der Öffentlichkeit zu in datenbanken gespeicherten daten sei nicht zufriedenstellend.
il mediatore ha concluso che la posizione generale della commissione sull’accesso pubblico alle informazioni contenute nelle banche dati non era soddisfacente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) jeder mitgliedstaat stellt sicher, daß die unter die gemeinschaftsprogramme fallenden aggregierten daten in datenbanken eingegeben werden.
1. ogni stato membro provvede affinché i dati aggregati dei programmi comunitari siano inseriti in banche dati informatizzate.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daten aus einer abfrage in die zwischenablage kopieren
copia dall' interrogazione negli appunti
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- für abfragen in bezug auf die einhaltung der richtlinie 2007/59/eg durch alle im gebiet ihrer rechtshoheit tätigen;
- procedere ad indagini riguardanti l'ottemperanza alla direttiva 2007/59/ce da parte di chiunque sia attivo nel territorio di loro competenza,
Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keine andere ausländische, zentralstaatliche, bundesstaatliche oder örtliche behörde hat direkten elektronischen zugriff auf pnr-daten, die in datenbanken der cbp gespeichert sind.
nessun'altra autorità straniera, federale, statale o locale dispone di un accesso elettronico diretto ai dati del pnr attraverso le basi di dati del cbp.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die technischen vorschriften für die abfrage der daten nach absatz 2 müssen für abfragen in der cs-sis, in nationalen kopien und technischen vervielfältigungen gemäß artikel 31 absatz 2 vergleichbar sein.
le norme tecniche necessarie per la consultazione dei dati di cui al paragrafo 2 sono analoghe per le consultazioni nel cs-sis, nelle copie nazionali e nelle copie tecniche, di cui all'articolo 31, paragrafo 2.
Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
digitale bilder sind in der regel - gemessen in bytes - sehr umfangreich, so daß ihre speicherung in datenbanken und das spätere abrufen langwierige und teure prozesse sein können.
le immagini digitali tendono ad essere voluminose (in termini di bue) e ciò significa che la memorizzazione e l'accesso dalle basi di dati può essere lento e costoso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sorgen sie dafür, dass ihre vertraulichen information in ihrem gesamten netzwerk geschützt sind - auf servern, in datenbanken und an endgeräten - unabhängig vom betriebssystem oder der geräteart.
garantite la confidenzialità delle vostre informazioni, in tutto il network, dai server ai database fino agli endpoint, indipendentemente dal sistema operativo o dal tipo di dispositivo
Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :