Vous avez cherché: abriegelungspolitik (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

abriegelungspolitik

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

die palästinenser haben durch die abriegelungspolitik israels mehr als 100 000 arbeitsplätze in israel und etwa 66 000 arbeitsplätze im westjordanland und im gazastreifen verloren.

Italien

i palestinesi hanno perso oltre 100 000 posti di lavoro in israele e circa 66 000 in cisgiordania e nella striscia di gaza in conseguenza della politica di chiusura di israele.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das scheitern des friedensprozesses und die zerstörung der wirtschaft durch israels abriegelungspolitik haben jedoch die auswirkungen einer schrecklichen naturkatastrophe'.

Italien

ma il fallimento del processo di pace e la distruzione dell' economia dovuta alla politica di chiusura di israele hanno prodotto il medesimo effetto di una terribile catastrofe naturale?.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sorge bereitet uns nach wie vor die humanitäre situation in der westbank und in gaza. die abriegelungspolitik israels hat verheerende folgen für die palästinensische wirtschaft und somit, wie nicht anders zu erwarten, für die politische stabilität.

Italien

desta altresì preoccupazione la situazione umanitaria della cisgiordania e di gaza; i provvedimenti di chiusura ancora in vigore, decretati da israele, stanno producendo effetti disastrosi sull' economia palestinese e non sorprende che incidano anche sulla stabilità politica.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

läuft man jetzt durch bethlehem oder jerusalem, dann schmerzt es sehen zu müssen, wie die wirtschaft völlig darniederliegt- die folge des fernbleibens aller touristen und die auswirkung der abriegelungspolitik der israelischen regierung, wodurch zehntausende von beschäftigten nicht an ihren arbeitsplatz gelangen.

Italien

ora, invece, camminando per le strade di betlemme o di gerusalemme fa male al cuore vedere come l' economia stia andando completamente a rotoli a causa dell' assenza di turisti, nonché della politica di chiusura dei territori praticata dal governo israeliano che impedisce a decine di migliaia di persone di raggiungere il loro posto di lavoro.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,477,134 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK