Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der sitz einer geschlossenen versorgungskupplung darf bei einem aerostatischen druck zwischen 0 und 3000 kpa keine leckage aufweisen.
la sede del collegamento di servizio non deve presentare fughe in posizione chiusa allorché è sottoposta ad una pressione aerostatica compresa tra 0 e 3000 kpa.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der federsitz eines geschlossenen rückschlagventils darf bei einem aerostatischen druck zwischen 50 und 3000 kpa keine leckage aufweisen.
una valvola di non ritorno provvista di sede resiliente non deve presentare fughe in posizione chiusa allorché è sottoposta ad una pressione aerostatica compresa tra 50 e 3000 kpa.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach dem tauchen ist die drucksicherungseinrichtung durch beaufschlagen mit einem aerostatischen druck von 3000 kpa eine minute lang auf lecksicherheit zu prüfen.
dopo l'immersione il dispositivo di sovrappressione deve essere sottoposto ad una prova di tenuta applicando una pressione aerostatica di 3000 kpa per un minuto, durante il quale deve essere verificata l'assenza di fughe verso l'esterno.
Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der sitz des oberen rückschlagventils in der baugruppe einer fülleinrichtung darf im geschlossenen zustand bei einem aerostatischen druck zwischen 50 und 3000 kpa keine leckage aufweisen.
la sede della valvola di non ritorno superiore utilizzata nel complesso del bocchettone di riempimento non deve presentare fughe in posizione chiusa allorché è sottoposta ad una pressione aerostatica compresa tra 50 e 3000 kpa.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein bauteil darf bei einer prüfung entsprechend absatz 5.3 unter aerostatischen drücken von 0 bis zu dem in tabelle 3 aufgeführten druck keine leckage an dichtungen von ventilspindeln, ventilkörpern oder anderen verbindungsstellen und keine anzeichen von porosität an gussteilen aufweisen.
il componente non deve presentare fughe alla giunzione dello stelo, del corpo o ad altre giunzioni, e non deve presentare segni di porosità nelle parti a fusione quando queste ultime vengono sottoposte, nella prova di cui al punto 5.3., ad una pressione aerostatica compresa tra 0 e la pressione indicata nella tabella 3.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :