Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alles bestens wieder gern
va tutto bene di nuovo
Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles bestens, schnelle bezahlung,gerne wieder
tutto bene, pagamento veloce,ci tornerei volentieri
Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles super gerne wieder
tutto è stato fantastico, volentieri di nuovo
Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles bestens
tutto va di nuovo bene
Dernière mise à jour : 2023-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles bestens,un fix
tutto il meglio, e fissare
Dernière mise à jour : 2014-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ware ok, vielen dank, gerne wieder
articolo ok, grazie, di nuovo felice
Dernière mise à jour : 2010-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
solange kein problem auftritt, ist alles bestens.
tutto va bene fino a quando non ci sono problemi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es ist das bewerkstelligen allahs, der alles bestens kann.
opera di allah, che rende perfetta ogni cosa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
natürlich antwortet man mir, daß auf den internationalen finanzmärkten alles bestens läuft.
in tal modo si è posto fine ad una spietata dittatura, permettendo di nuovo al sole della democrazia di splendere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie haben auch darauf hingewiesen, daß in dänemark alles bestens in ordnung sei.
lei onorevole blak, ha sottolineato che in danimarca la situazione non crea alcun problema.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
80 % der gastunternehmer geben ihrerseits an, dass sie gerne wieder an dem programm teilnehmen würden.
per quanto riguarda i mentori, è significativo che oltre l’80% indichi di voler partecipare nuovamente al programma.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und ich möchte sie bitten, über darüber nachzudenken, da wir zu diesen punkten in den nächsten monaten gerne wieder auf sie zukommen würden.
questo voto di fiducia per il parlamento europeo e per l'unione europea equivale senz'altro ad un elevato riconoscimento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die gebe ich gerne wieder an die fraktion zurück, weil ich nur auf zweieinhalb minuten vorbereitet war und mir vorgenommen habe, um eine minute zu überziehen.
lo ricedo volentieri al mio gruppo, perché mi ero preparato solo per due minuti e mezzo e mi ero preposto di parlare per un minuto supplementare.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich kenne aus meiner anwaltlichen praxis keinen, der dieses schmerzensgeld nicht gerne wieder hergegeben hätte, wenn er dafür den gesundheitsschaden ungeschehen hätte machen können.
dall' esperienza maturata in qualità di avvocato, non conosco nessuno che non avrebbe volentieri rinunciato al risarcimento se avesse potuto cancellare il danno subito alla propria salute.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
danach diskutieren wir gern wieder über den beitritt von ländern, die die kriterien erfüllen.
in seguito, saremo di nuovo felici di discutere l’ adesione dei paesi che soddisfano i criteri.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
auch wenn viele dieser menschen, die aufgrund von krankheit oder verletzung lange zeit vom arbeitsmarkt abwesend sind, gerne wieder ins berufsleben einsteigen würden, tun dies in der praxis nur sehr wenige.
molti di coloro che per malattia o infortunio restano a lungo fuori dal mercato del lavoro, vorrebbero tornare a lavorare, ma sono in pochissimi a farlo realmente.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die infrastrukturvorhaben erbringen den beweis, denn ein projekt nach dem anderen zeigt den bedarf zusätzlicher finanzierung; ich kann nur hoffen, daß ich mich irre, denn dann wäre alles bestens.
la risposta a questa domanda, come si evince peraltro già dall'intervento del collega menrad, è no.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
darum bitte ich sie, frau präsidentin, diese beschwerde der französischen regierung zu übermitteln, denn wir möchten gerne wieder jeden montag und jeden donnerstag unseren pünktlichen direktflug von bzw. nach amsterdam haben.
pertanto le chiedo di voler trasmettere questa lamentela al governo francese, poiché noi vorremmo riavere il nostro volo diretto per amsterdam puntuale ogni lunedì e ogni giovedì.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mal sehen was sich ergibt. grundsätzlich hätt ich ganz gern wieder mal was festes, aber bin offen für alles was nicht zu kompliziert ist
mal sehen was sich ergibt. grundsätzlich würd ich mal wieder festlich sein, aber bin offen für alles was nicht zu kompliziert ist
Dernière mise à jour : 2019-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie wäre gern wieder umgekehrt und hätte ihm einen brief geschrieben, daß er zu ihr kommen möchte, oder wäre auch selbst zu ihm gefahren.
avrebbe voluto tornare indietro e scrivere a vronskij che venisse da lei, oppure andare lei stessa da lui.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: