Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alles gute zum geburtstag von uns
tanti auguri anche da noi
Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles gute zum geburtstag von uns allen
tanti auguri di buon compleanno da tutti noi
Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles gute zum geburtstag von 'italien von ihrem vetter
buon compleanno dall' italia, dai tuoi cugini
Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das interaktive lcd kann von der ganzen familie leicht bedient werden.
il display lcd interattivo è così semplice che può essere utilizzato da tutta la famiglia, ma all'occorrenza offre tutte le istruzioni necessarie.
Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
echte sehenswürdigkeiten von der ganzen welt
immagini dei luoghi di interesse turistico
Dernière mise à jour : 2017-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
was erwarten sie denn von der ganzen automobilindustrie?
lynge (s). — (da) signor presidente, cercherò di essere breve.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mr. oliver sprach von mr. rivers und von der ganzen familie rivers mit größter hochachtung.
il signor oliver mi parlò del signor rivers e di tutta la famiglia con molto rispetto.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie können mit spielern von der ganzen welt wetteifern!
potrai competere con piloti di tutto il mondo!
Dernière mise à jour : 2017-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoffnungsvoll von seinen eigenen bürgern und wohlwollend von der ganzen resdichen welt.
effettivamente, il solo senso della funzione del soldato consiste nell'esistenza di un esercito al servizio di una concezione della difesa che, a nostro parere, dipende unicamente dalla sovranità di ogni stato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
andernorts wird wiederam die offizielle nationalsprache allgemein von der ganzen bevölkerung gesprochen.
data la natura delle competenze della comunità nel campo della previdenza sociale, azioni del genere — e qui si situano i limiti di cui parlavo — sono giustificate solo nella misura in cui non hanno solo un carattere sociale, ma soprattutto un carattere economico.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
israel wiederum muss den bau der sicherheitsmauer stoppen, der von der ganzen welt verurteilt wird.
da parte sua, israele deve fermare la costruzione del muro di sicurezza, condannato dal mondo intero.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
das skigebiet in svoboda nad Úpou (freiheit) ist wiederum ein idealer ort für winterfreuden mit der ganzen familie.
la località di svoboda nad Úpou è inoltre il luogo ideale per il divertimento invernale di tutta la famiglia.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieses ziel wurde von der unternehmensleitung während der ganzen laufzeit des projekts nie mals aus dem auge gelassen.
questo rimaneva la scopo della direzione durante tutto il progetto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- die ausflüge (wanderungen, ausflüge ans meer, mehrtägige ausflüge) werden von der ganzen familie sporadisch unternom men, da saisongebunden.
- le uscite (passeggiate, gite al mare, gite di vari giorni) vengono effettuate in famiglia, in modo episodico, poiché dipendono dalle stagioni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich möchte hier daraufhinweisen, wie sehr der nicaraguanische widerstand dennoch von der ganzen hoffnung eines volkes getragen wird.
È a noi che incombe questa responsabilità: solidali fin dalla prima ora, abbiamo il compito di mantener vivo l'appoggio dei popoli liberi d'europa al popolo cileno oppresso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das können wir am besten erreichen, indem wir standards setzen, die von der ganzen welt hoch geschätzt werden.
per mettetemi, signor commissario, cari colleghi, di leggervi il suo intervento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die von der iata empfohlenen vertragsbedingungen werden nicht nur im vereinigten königreich verwendet, sondern in ganz europa und der ganzen welt.
le condizioni contrattuali raccomandate dalla iata non sono utilizzate solo nel regno unito, ma in tutta europa, anzi nel mondo intero.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wenn wir uns also bei unseren anstrengungen von der vernunft leiten lassen, werden wir die unterstützung der öffendichen meinung der ganzen welt haben.
il consiglio esaminerà inoltre le proposte molto importanti che riguardano i programmi medi terranei integrati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aber die wahlen müssten von der ganzen infrastruktur her möglich sein, und da ist auch wieder israel aufgerufen, diese wahlen möglich zu machen.
tuttavia, le elezioni devono essere fattibili a livello di intera infrastruttura e, di nuovo, israele deve contribuire a renderle possibili.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
1. verweist auf die verschiedenen positiven entschließungen zut unterstützung von friedensbemühungen in der ganzen welt, die von der versammlung geprüft und angenommen wurden;
1. richiamandosi alle varie risoluzioni esaminate e approvate dall'assemblea paritetica acp-cee sul sostegno agli sforzi di pace nel mondo;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: