Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
haltung des zuchtmaterials in zuchtkäfigen mit bedienungseinrichtungen,
il materiale riproduttivo è conservato in contenitori appositi provvisti di dispositivi di manipolazione,
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anschlussmaße für die bedienungseinrichtungen des absperrhahns an fahrzeugen mit automatikkupplung
dimensioni per il raccordo della leva di comando dei rubinetti d'arresto sui veicoli dotati di accoppiamento automatico
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sicherheitsanforderungen gelten für den arbeitsplatz, die bedienungseinrichtungen und die hinweise.
la procedura di dichiarazione «ce» di conformità, secondo la quale il fabbricante dichiara che la macchina immessa sul mercato soddisfa tutti i requisiti essenziali di sicurezza e di salute, si applica a macchine non menzionate qui sopra.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine beschreibung der flugzeugsysteme, der zugehörigen bedienungseinrichtungen und anzeigen sowie die betriebsanweisungen.
una descrizione degli impianti di bordo del velivolo, dei relativi comandi e le indicazioni e istruzioni per il loro uso.
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zur führung des schiffes notwendige bedienungseinrichtungen müssen leicht in ihre betriebsstellung gebracht werden können.
i comandi necessari alla condotta della nave devono essere posti facilmente in posizione di servizio.
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den zweck der bedienungseinrichtungen und die handhabung der geräte veranschaulichen und einschlägige anweisungen oder warnungen geben;
spieghino i comandi e le operazioni di manovra del dispositivo per la messa a mare e forniscano istruzioni e avvertimenti;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn die bedienung der feststellbremse von innerhalb des fahrzeugs erfolgt, müssen die bedienungseinrichtungen von beiden fahrzeugseiten erreichbar sein.
quando i comandi del freno di stazionamento siano posti all'interno del veicolo, essi devono essere raggiungibili da entrambi i lati del veicolo.
Dernière mise à jour : 2017-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) den zweck der bedienungseinrichtungen und die handhabung der geräte veranschaulichen und einschlägige anweisungen oder warnungen geben;
(i) spieghino i comandi e le operazioni di manovra del dispositivo per la messa a mare e forniscano istruzioni e avvertimenti;
Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an den Überlebensfahrzeugen und den bedienungseinrichtungen ihrer aussetzungsvorrichtungen oder in deren nähe müssen sich anschläge oder schilder befinden; sie müssen:
sui mezzi collettivi di salvataggio e sui dispositivi di comando per la loro messa a mare o nelle loro vicinanze devono essere apposti cartelli o indicazioni che:
Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sicherheitsanforderungen gelten für den arbeitsplatz, die bedienungseinrichtungen und die hinweise. außerdem sind schutzmaßnahmen gegen mechanische gefahren und gegen sonstige gefahren vorgesehen.
devono pertanto soddisfare ai requisiti di sicurezza il posto di lavoro, i comandi e le segnalazioni; sono inoltre previste misure di protezione contro i rischi meccanici e i rischi di varia natura.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) bedienungseinrichtungen, besonders konstruiert oder hergerichtet zum be- und entladen von kernbrennstoff in einem "kernreaktor";
apparecchiature di manipolazione appositamente progettate o preparate per l'introduzione o la rimozione del combustibile in "reattori nucleari";
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
technische zusammenhänge, soweit sie die straßenverkehrssicherheit beeinflussen können (z. b. alle bedienungseinrichtungen, flüssigkeitsstände, antriebsstrang).
elementi di meccanica legati alla sicurezza stradale precedentemente indicati, con particolare attenzione all’interruttore di emergenza, ai livelli dell’olio ed alla catena.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bewerber müssen mit folgenden fahrbewegungen und -übungen aus nummer 3.2 zeigen, daß sie in der lage sind, die bedienungseinrichtungen des fahrzeugs zu betätigen.
i candidati sovranno dimostrare di essere capaci di utilizzare i comandi del veicolo soddisfacendo obbligatoriamente all'effettuazione corretta delle seguenti operazioni e manovre che si riferiscono al punto 3.2 del presente allegato.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bewerber müssen mit folgenden f ah rb e w e gung , en und-übungenaus nummer3,2zeigen,daßsie in der lage sind, die bedienungseinrichtungen des fahrzeugszubetägigen.
i candidati sovranno dimostrare di essere capaci di utilizzare i comandi del veicolo soddisfacendo obbligatoriamente all'effettuazione corretta delle seguenti operazioni e manovre che si riferiscono al punto 3.2 del presente allegato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bedienungseinrichtungen aller seeventile, der auslassventile unterhalb der wasserlinie oder der bilgenlenzsysteme sind so anzuordnen, dass im fall eines wassereinbruchs in dem entsprechenden raum noch genügend zeit für ihre betätigung zur verfügung steht, wobei die zum erreichen und betätigen solcher bedienungseinrichtungen erforderliche zeit zu berücksichtigen ist.
la posizione dei comandi di ciascuna valvola per prese dal mare, per scarichi sotto la linea di galleggiamento o per l'impianto di iniezione d'acqua agli eiettori di sentina deve essere tale da lasciare un lasso di tempo adeguato per l'azionamento in caso di afflusso d'acqua nel locale, tenendo conto del tempo presumibilmente necessario per raggiungere ed azionare tali comandi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es muss möglich sein, dass der rudergänger die motoren bedient, ohne die bedienung der steuereinrichtung loszulassen und die übrigen bedienungseinrichtungen, wie die sprechfunkanlage, die akustischen signale und die nach nationalen oder internationalen schifffahrtspolizeivorschriften erforderlichen begegnungszeichen, ebenfalls noch bedienen kann.
il timoniere deve essere in grado di azionare i motori senza lasciare i comandi dell'apparato di governo e restando sempre in grado di azionare gli altri comandi come il sistema radio, i comandi dei segnali acustici e i segnali di allarme e manovra richiesti dalle norme di sicurezza della navigazione nazionali o internazionali, a seconda dei casi;
Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :