Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bei der
fondamentalmente
Dernière mise à jour : 2017-02-16
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
bei der:
le domande devono essere presentate presso:
Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bei der jagd;
durante attività venatorie,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der geschäftsstelle
presso la sede operativa
Dernière mise à jour : 2019-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der freizeitfischerei:
per la pesca ricreativa:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der anlandung
al momento dello sbarco
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es besteht immer die gefahr der ansteckung. wir sehen das durchaus.
ci sono anche altri paesi che si propongono di applicare provvedimenti analoghi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- den zur verhütung der ansteckung oder wiederansteckung des schweinebestands getroffenen schutzmaßnahmen;
- delle misure di protezione messe in atto per impedire che gli allevamenti suini vengano contaminati o ricontaminati,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prävention eine dringende notwendigkeit dar, um die betroffenen bevölkerungen vor der ansteckung zu bewahren.
poiché si tratta di redditività e rapporto costi/benefici del fondo del quale si propone l'istituzione, lo studio che la commissione intende condurre in collaborazione con l'unaids e gli stati membri dovrà analizzare questi diversi aspetti delineando diversi scenari possibili.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niederlanden beträgt die zeit zwischen der ansteckung und dem ausbruch von aids 8-10 jahre.
nei malati di aids il sistema immunitario non funziona più e inevitabilmente essi moriranno per una o l'altra malattia infettiva.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf globaler ebene haben tempo und intensität der ansteckung nach der insolvenz von lehman brothers überrascht.
a livello mondiale, hanno sorpreso la velocità e l'intensità del contagio provocato dal fallimento di lehman brothers.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die injektion von kokain birgt das risiko der ansteckung mit durch blut übertragbaren erkrankungen wie hiv und hepatitis c.
il consumo di cocaina per via parenterale comporta il rischio di trasmissione di malattie trasmissibili attraverso il sangue, come l’infezione da hiv e l’epatite c.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der bericht umfasst eine reihe von maßnahmen zur verhinderung der ansteckung von menschen, und deshalb haben wir dafür gestimmt.
la relazione riguarda una serie di misure volte alla prevenzione dell’ infezione umana e, conseguentemente, noi abbiamo votato a favore.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die in diesem artikel vorgesehene verbringungssperre wird verhängt für 21 tage ab dem letztmöglichen tag der ansteckung, zumindest jedoch für 7 tage.
le restrizioni ai movimenti degli animali previste nel presente articolo sono applicate per un periodo di almeno 21 giorni a decorrere dall'ultima data in cui può essersi verificata la contaminazione; tali restrizioni devono comunque essere applicate per un periodo di almeno 7 giorni.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem wurden maßnahmen getroffen, um das risiko der ansteckung mit infektionskrankheiten unter den häftlingen zu verringern und um zusätzliches qualifiziertes personal einzustellen.
sono stati adottati provvedimenti per ridurre al minimo il rischio per i detenuti di contrarre malattie infettive e per assumere ulteriore personale qualificato.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anerkennung der ansteckung des rechtsmittelführers mit dem hiv-virus als unfall im sinne von artikel 73 des beamtenstatuts abgelehnt wurde, und auf schadensersatz abgewiesen hat
l'avvocato generale d. ruiz-jarabo colomer ha presentato le sue conclusioni all'udienza della quinta sezione del 28 giugno 2001.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der hbsag-gehalt gibt somit aufschluss überdie wahrscheinlichkeit des auftretens schwerer langfristiger komplikationen und der ansteckung anderer durchriskante injektionspraktiken oder durch geschlechtsverkehr.
l'infezione cronica da hcv comporta considerevoliproblemi di salute: a lungo termine (decenni), puòportare a serie conseguenze per la salute, fra cui gravidanni al fegato e morte prematura.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zweitens befindet sich der virus im blut, im sperma, in der tränenflüssigkeit, im speichel. das bedeutet, daß die gefahr der ansteckung sehr groß ist.
È quindi anche verso le condizioni igieniche dei paesi in via di sviluppo che deve rivolgersi la nostra attenzione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Übertragung vom tier auf den menschen: diese definition umfasst jede kontaktperson aus dem umkreis eines falls von infektion/besiedlung mit laborbestätigung bei einem tier, die die möglichkeit der ansteckung gehabt haben könnte.
trasmissione da animale a uomo: qualsiasi persona che abbia avuto contatti con un animale i cui test di laboratorio hanno confermato un’infezione/colonizzazione in modo tale da aver potuto contrarre l’infezione,
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) entweder mindestens 21 tage vor dem geschätzten datum der ansteckung in einem betrieb im sinne des artikels 10 absatz 1 gewonnen wurden und die von nach diesem datum gewonnenen erzeugnissen getrennt gelagert und befördert wurden oder
a) siano stati prodotti almeno 21 giorni prima della data presunta di infezione nell'azienda di cui all'articolo 10, paragrafo 1 e siano stati conservati e trasportati separatamente da prodotti fabbricati dopo tale data, o
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :