Vous avez cherché: bei mir muss im urlaub immer etwas los sein (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

bei mir muss im urlaub immer etwas los sein

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

deswegen muß im grunde auch die chipfabrik in untermagerbein, das liegt bei mir zu hause, denkbar sein.

Italien

per questo deve essere possibile realizzare anche la fabbrica di componenti elettroniche a untermagerbein, nella regione da cui provengo.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

high-tech tut dem ländlichen raum nicht weh. deswegen muß im grunde auch die chipfabrik in untermagerbein, das liegt bei mir zu hause, denkbar sein.

Italien

in altri termini, non ci si può aspettare che nei di­versi paesi dell'unione il trattamento sia uniforme, anche se sono effettivamente in vigore regole comuni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die reisenden, die sich jedes jahr zu mindest im urlaub immer wieder in diese langen schlangen einreihen dürfen, bekommen dann auch ein entsprechend jämmerliches bild vom zustand eines europas, das sich zuweilen „europa der bürger" nennt!

Italien

la reciprocità è necessaria: la comunità dev'essere in grado di investire liberamente negli stati uniti e in giappone se deve dare a questi paesi condizioni simili.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"der geist des herrn ist bei mir, darum, daß er mich gesalbt hat; er hat mich gesandt, zu verkündigen das evangelium den armen, zu heilen die zerstoßenen herzen, zu predigen den gefangenen, daß sie los sein sollten, und den blinden das gesicht und den zerschlagenen, daß sie frei und ledig sein sollen,

Italien

lo spirito del signore è sopra di me; per questo mi ha consacrato con l'unzione, e mi ha mandato per annunziare ai poveri un lieto messaggio, per proclamare ai prigionieri la liberazione e ai ciechi la vista; per rimettere in libertà gli oppressi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,619,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK