Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
blaufärbung der haut (lippen und fingerspitzen)
colorazione blu della pelle (labbra e polpastrelli)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- unerwartete blutungen oder blaue flecken oder blaufärbung der finger
ma deve essere informato che sono potenzialmente gravi – pertanto, se nota uno qualsiasi di questi sintomi:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
die dabei entstehende blaufärbung besitzt ein adsorptionsmaximum bei etwa 700 nm.
essa viene fissata e ossidata per gorgogliamento in una soluzione diluita e neutra di acqua ossigenata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine blaufärbung ist als anzeichen für native stärke in der probe zu werten.
la colorazione blu indica la presenza di amido nativo nel campione.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
enthält die probe modifizierte stärke, tritt nicht unbedingt eine blaufärbung ein.
se il campione contiene amido modificato il colore non può essere blu.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
h) bindende grundierungen sind beschichtungsstoffe zur stabilisierung loser substratpartikel oder zur Übertragung hydrophober eigenschaften und/oder zum schutz des holzes vor blaufärbung.
h) primer fissativi (binding primers): rivestimenti destinati a stabilizzare le particelle incoerenti del supporto o a conferire proprietà idrorepellenti e/o a proteggere il legno dall'azzurramento;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verschwindet die blaufärbung innerhalb fünf minuten, so ist der test positiv, d. h. der gehalt an oxidierenden stoffen, angegeben als natriumnitrat ist höher als 5 mg/kg.
se la colorazione blu sparisce completamente in cinque minuti, la prova è positiva ed il contenuto in sostanza ossidante, espresso in nitrato di sodio, è superiore a 5 mg/kg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
289 • anzeichen einer schwerwiegenden infektion, wie hohes fieber in verbindung mit husten, kurzatmigkeit, schüttelfrost, schwäche oder heiße, rote, schmerzhafte, entzündete bereiche an haut oder gelenken • anzeichen von erkrankungen des blutes, wie blutung, bluterguss oder blässe • anzeichen von erkrankungen des nervensystems, wie taubheitsgefühl oder erregtes zittern, Änderung des sehvermögens, augenschmerzen oder auftreten von schwäche in einem arm oder bein • anzeichen von sich verschlechternder herzschwäche (herzinsuffizienz), wie erschöpfung oder kurzatmigkeit unter belastung, schwellung im bereich der sprunggelenke, druckgefühl im halsbereich oder völlegefühl im abdomen, nächtliche kurzatmigkeit oder nächtliches husten, blaufärbung der nägel oder im lippenbereich
• segni di infezioni gravi, come febbre alta che può essere accompagnata da tosse, mancanza di fiato, brividi, debolezza, o una zona rossa, soffice,dolente nella pelle o articolazioni. • segni di alterazioni del sangue, come sanguinamento, ecchimosi o pallore • segni di alterazioni dei nervi, come intorpidimento o formicolio, cambiamenti nella vista, dolore agli occhi o inizio di debolezza in un braccio o in una gamba • segni di peggioramento di insufficienza cardiaca, come fatica o mancanza di fiato durante l’attività, gonfiore alle caviglie, una sensazione di gonfiore al collo o all’addome, mancanza di fiato durante la notte o tosse, colore bluastro delle unghie o delle labbra.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.