Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
für die mitgliedstaaten, die den euro nicht eingeführt haben, wird der buchungskurs der kommission als umrechnungskurs verwendet.
per gli stati membri che non partecipano all'euro, il tasso di conversione applicato è il tasso contabile della commissione.
darüber hinaus möchte die kommission wie bisher vom empfängerstaat verlangen, den buchungskurs der kommission als referenzkurs heranzuziehen.
la commissione intende inoltre continuare a chiedere allo stato beneficiario di applicare quale tasso di cambio di riferimento il tasso della contabilità finanziaria della commissione.
aus gründen der effizienz sollte der rechnungsführer der kommission befugt werden, den zu zwecken der rechnungsführung zu verwendenden monatlichen buchungskurs des euro festzusetzen.
ai fini dell’efficienza, si deve autorizzare il contabile della commissione a determinare il tasso contabile di cambio dell’euro da utilizzare a scopi contabili.
wird für die betreffende währung kein tageskurs des euro im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht, zieht der zuständige anweisungsbefugte den in absatz 3 genannten buchungskurs heran.
se nella gazzetta ufficiale dell’unione europea non è pubblicato alcun tasso di cambio per la valuta interessata , l’ordinatore competente applica il tasso contabile di cui al paragrafo 3.
wurden die ausgaben in den aufzeichnungen der bescheinigungsbehörde nicht erfasst, wird der aktuelle, von der kommission elektronisch veröffentlichte buchungskurs verwendet."
se le spese non sono state contabilizzate dall'autorità di certificazione, viene applicato il più recente tasso di cambio contabile pubblicato dalla commissione in formato elettronico."
2. wird für die betreffende währung kein tageskurs des euro im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht, zieht der zuständige anweisungsbefugte den in absatz 3 genannten buchungskurs heran.
2. se nella gazzetta ufficiale dell’unione europea non pubblicato alcun tasso di cambio per la valuta interessata , l’ordinatore competente applica il tasso contabile di cui al paragrafo 3.
die begünstigten länder rechnen die beträge der in landeswährung entstandenen ausgaben zu dem von der kommission festgesetzten monatlichen buchungskurs des euro für den monat, in dem die ausgaben in den büchern der betreffenden operativen struktur verbucht wurden, in euro um.
i paesi beneficiari convertono in euro le spese sostenute in valuta nazionale utilizzando il tasso di cambio contabile mensile dell'euro fissato dalla commissione per il mese durante il quale la spesa è stata registrata nei conti della struttura operativa in questione.
wenn sich die beträge auf ausgaben beziehen, die sich in den aufzeichnungen der bescheinigungsbehörde auf einen zeitraum von mehr als einem monat erstrecken, kann der buchungskurs des monats verwendet werden, in dem die ausgaben zuletzt verzeichnet wurden.
se gli importi corrispondono alle spese contabilizzate dall'autorità di certificazione per un periodo superiore a un mese, può essere utilizzato il tasso di cambio del mese in cui sono state contabilizzate le ultime spese.
wenn sich die beträge auf ausgaben beziehen, die sich in den aufzeichnungen der bescheinigungsbehörde auf mehr als einen monat erstrecken, kann der buchungskurs des monats verwendet werden, in dem die ausgaben zuletzt verzeichnet wurden."
se gli importi corrispondono alle spese registrate nella contabilità dell'autorità di certificazione per un periodo superiore a un mese, può essere utilizzato il tasso di cambio del mese in cui sono state registrate le ultime spese."
die begünstigten länder rechnen die beträge der in landeswährung entstandenen ausgaben zu dem von der kommission festgesetzten monatlichen buchungskurs des euro für den monat, in dem die ausgaben in den büchern des nationalen fonds oder der betreffenden operativen struktur verbucht wurden, in euro um."
i paesi beneficiari convertono in euro le spese sostenute in valuta nazionale utilizzando il tasso di cambio contabile mensile dell'euro fissato dalla commissione per il mese durante il quale la spesa è stata registrata nei conti del fondo nazionale o della struttura operativa in questione, a seconda dei casi.";
(3) zu zwecken der in den artikeln 132 bis 137 der haushaltsordnung vorgesehenen rechnungsführung und vorbehaltlich artikel 213 der vorliegenden verordnung erfolgt die umrechnung zwischen dem euro und einer anderen währung zum monatlichen buchungskurs des euro. dieser kurs wird vom rechnungsführer der kommission anhand für zuverlässig erachteter informationsquellen auf der grundlage des kurses festgelegt, der am vorletzten werktag des monats gültigkeit hat, der dem monat vorausgeht, für den der kurs ermittelt wird.
3. ai fini della contabilità di cui agli articoli da 132 a 137 del regolamento finanziario e in applicazione dell’articolo 213 del presente regolamento, la conversione tra l’euro e un’altra valuta è effettuata in base al corso mensile di conversione dell’euro, il quale è determinato dal contabile della commissione mediante ogni fonte d’informazione che egli consideri fidata, fondandosi sul tasso in vigore il penultimo giorno lavorativo del mese precedente quello per il quale si deve determinare il tasso suddetto.