Vous avez cherché: damit erhält man praktisch ein zweites trikot (Allemand - Italien)

Allemand

Traduction

damit erhält man praktisch ein zweites trikot

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

damit erhält man anhaltspunkte für die marktuntersuchung.

Italien

le informazioni possono essere disponibili in parte attraverso i datistatistici locali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit erhält man nämlich die nötigen vorkenntnisse für eine erfolgreiche bekämpfung des Übels.

Italien

anche se non calcoliamo la cina, si tratta di 700 milioni di donne che vivono nelle campagne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit erhält man nicht nur eine annähernde vorstellung über die anzustrebende zahl, sondern kann auch die zahl der betten, die art der attraktionen und die hierzu erforderliche infrastruktur sowie den potenziellen wirtschaftlichen ertrag aus dem tourismus schätzen.

Italien

anche in questo caso è necessario sottolineare che si tratta di un calcolo approssimativo e non di una cifra assoluta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit erhält man eine zuverlässigere vorausschätzungsmethode für die differentiellen zuwachsraten der einzelnen mitgliedstaaten als die im bericht "analyse und aussichten 1987" verwendete methode, die auf anteiligen zuwachsraten des dreiländerverkehrs fußte.

Italien

ciò fornisce un metodo di valutazione dei diversi tassi di aumento negli stati membri più sicuro di quello seguito nella relazione analisi e previsioni 1987, derivato da un aumento proporzionale dei traffici terzi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

man kann nämlich über fakten sprechen und im sinne der diesbezüglichen ausführungen von herrn sterkx, der unter anderem die entwicklung der technologie, die sich im postsektor vollziehenden Änderungen, die rolle der öffentlichen unternehmen sowie die zwischenzeitlich erfolgte Übernahme von dhl durch die deutsche post ag erwähnt hat, wohl recht haben, aber damit erhält man noch keine bestätigung.

Italien

infatti si possono citare dati concreti e forse aver ragione, così come l' onorevole sterckx che è intervenuto al riguardo- lo sviluppo della tecnologia, la maniera in cui il settore sta cambiando, il ruolo delle aziende statali, il modo in cui la deutsche post sta rilevando la dhl, eccetera-, ma ciò non basta perché ti venga data ragione.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im euro-raum ist es ja kein wunder, dass bei den öffentlichen ausgaben keine völlige entscheidungsfreiheit besteht, weil man sich dann, wenn man praktisch ein gemeinsames bankkonto hat, von den ausgabenentscheidungen der anderen abhängig macht, und da möchte man dann doch auch eine gewisse kontrolle über diese ausgabenentscheidungen haben.

Italien

non è affatto sorprendente che, nell' ambito dell' area dell' euro, siano state poste limitazioni alle decisioni in materia di spesa pubblica: infatti quando si ha, a tutti gli effetti, un conto in banca in comune con altre persone, si subiscono le conseguenze delle decisioni di queste ultime in materia di spesa, ed è quindi logico volere esercitare qualche forma di controllo su tali decisioni.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

arbeitet man mit dieser variante, d. h. mit zwei verschiedenen analyseproben, wobei ein bestandteil (a = wolle) aus der ersten probe und ein zweiter bestandteil (b = polyamid) aus der zweiten probe herausgelöst wird, so erhält man folgende ergebnisse:

Italien

operando sulla base di questa variante, vale a dire con due provette differenti, eliminando mediante dissoluzione un componente (a = lana) dalla prima provetta e un secondo componente (b = poliammide) dalla seconda provetta, è possibile ottenere i seguenti risultati:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,327,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK