Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
damit erhält man anhaltspunkte für die marktuntersuchung.
le informazioni possono essere disponibili in parte attraverso i datistatistici locali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit erhält man nämlich die nötigen vorkenntnisse für eine erfolgreiche bekämpfung des Übels.
anche se non calcoliamo la cina, si tratta di 700 milioni di donne che vivono nelle campagne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit erhält man nicht nur eine annähernde vorstellung über die anzustrebende zahl, sondern kann auch die zahl der betten, die art der attraktionen und die hierzu erforderliche infrastruktur sowie den potenziellen wirtschaftlichen ertrag aus dem tourismus schätzen.
anche in questo caso è necessario sottolineare che si tratta di un calcolo approssimativo e non di una cifra assoluta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit erhält man eine zuverlässigere vorausschätzungsmethode für die differentiellen zuwachsraten der einzelnen mitgliedstaaten als die im bericht "analyse und aussichten 1987" verwendete methode, die auf anteiligen zuwachsraten des dreiländerverkehrs fußte.
ciò fornisce un metodo di valutazione dei diversi tassi di aumento negli stati membri più sicuro di quello seguito nella relazione analisi e previsioni 1987, derivato da un aumento proporzionale dei traffici terzi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
man kann nämlich über fakten sprechen und im sinne der diesbezüglichen ausführungen von herrn sterkx, der unter anderem die entwicklung der technologie, die sich im postsektor vollziehenden Änderungen, die rolle der öffentlichen unternehmen sowie die zwischenzeitlich erfolgte Übernahme von dhl durch die deutsche post ag erwähnt hat, wohl recht haben, aber damit erhält man noch keine bestätigung.
infatti si possono citare dati concreti e forse aver ragione, così come l' onorevole sterckx che è intervenuto al riguardo- lo sviluppo della tecnologia, la maniera in cui il settore sta cambiando, il ruolo delle aziende statali, il modo in cui la deutsche post sta rilevando la dhl, eccetera-, ma ciò non basta perché ti venga data ragione.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
im euro-raum ist es ja kein wunder, dass bei den öffentlichen ausgaben keine völlige entscheidungsfreiheit besteht, weil man sich dann, wenn man praktisch ein gemeinsames bankkonto hat, von den ausgabenentscheidungen der anderen abhängig macht, und da möchte man dann doch auch eine gewisse kontrolle über diese ausgabenentscheidungen haben.
non è affatto sorprendente che, nell' ambito dell' area dell' euro, siano state poste limitazioni alle decisioni in materia di spesa pubblica: infatti quando si ha, a tutti gli effetti, un conto in banca in comune con altre persone, si subiscono le conseguenze delle decisioni di queste ultime in materia di spesa, ed è quindi logico volere esercitare qualche forma di controllo su tali decisioni.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
arbeitet man mit dieser variante, d. h. mit zwei verschiedenen analyseproben, wobei ein bestandteil (a = wolle) aus der ersten probe und ein zweiter bestandteil (b = polyamid) aus der zweiten probe herausgelöst wird, so erhält man folgende ergebnisse:
operando sulla base di questa variante, vale a dire con due provette differenti, eliminando mediante dissoluzione un componente (a = lana) dalla prima provetta e un secondo componente (b = poliammide) dalla seconda provetta, è possibile ottenere i seguenti risultati:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :