Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
co2 wird unter die
fuoriuscite.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im november kam dann die kalte dusche, und der rat erteilte eine absage.
È stata paralizzata l'esecuzione di tali programmi, la creazione di occupazione e l'innovazione che essi comportano.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das geht unter die haut
profondo impatto
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die unter die g.u.
l'elaborazione dei prodotti (sidro naturale e sidro) protetti dalla d.o.p.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fällt unter die geheimhaltungspflicht.
informazione rientrante nell'obbligo di riservatezza.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bei injektionen unter die haut:
iniezioni sotto la cute:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ausgaben unter die lupe genommen
spese «passate al setaccio»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie fallen unter die gruppenfreistellung.
in effetti esse beneficiano dell’esenzione per categoria.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch einhaken unter die umschnürung
agganciando sotto la legatura
Dernière mise à jour : 2018-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
massenmarktprodukte fallen unter die bagatellgrenze.
ai prodotti per la grande diffusione (mass market) può essere applicato il cosiddetto "de minimus treatment".
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
& kde; unter die haube geschaut
scoprire il funzionamento di & kde;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gesetzlichevorruhestandsregelungen fallen ebenfalls unter die koordinierungsbestimmungen.
nei casi in cui le prestazioni familiari siano basate sulla residenza, prevale lo stato dove risiedono i minori.
so wie die dinge liegen, ist das sogenannte „kalanke"-urteil als kalte dusche empfunden worden.
potete immaginare i problemi di frontiere che ne conseguono.
die nachbarin zeigt ihm die kalte schulter. sie verhält sich abweisend
il vicino gli gira le spalle con freddezza. si comporta negativamente
Dernière mise à jour : 2014-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es ist eine starke botschaft, die für die kalte technokratie unverständlich ist.
mi pare assurdo, anche perché sotto il profilo ambientale è fondamentale che l'accento venga posto nuovamente sulla ferrovia al fine di potenziare questa modalità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die kalte, unmittelbar dem kühlschrank entnommene suspension soll nicht injiziert werden.
non iniettare soluzioni fredde prese direttamente dal frigorifero.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
mobile kälte- und klimaanlagen fallen nicht mehr unter die geänderte ministerialverordnung.
l’ordinanza modificata non si applica più alle apparecchiature di refrigerazione e climatizzazione mobili.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: