Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so gut wie.
quasi.
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :
das erp ist so gut wie unbekannt.
il programma quadro energia è praticamente privo di qualsiasi immagine pubblica.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das macht sie, unvollkommen wie sie ist, praktikabel und annehmbar.
come è possibile anticipare gli sviluppi?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das macht sie aber nicht weniger wünschenswert.
mi sembra veramente una dissociazione tecnico-politica molto grave.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben das sehr wohl verstanden, das wissen sie so gut wie ich.
detto questo, c'è un punto sul quale non
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das afrika, das sie so gut kennen, ist arm.
l’ africa, come ben sapete, è povera.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
macht sie so unverwechselbar und auch verwirrend vielfältig?
che cosa la c rende tanto inconfondibilmente e anche sconcertantemente variegata?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das macht sie für einkommensrelevante ereignisse besonders anfällig.
ciò le rende particolarmente vulnerabili a qualsiasi fatto che possa eventualmente influenzare tale reddito.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wir versuchen, sie so gut wie möglich zu lösen.
garcia-margallo y marfil (ppe). — (es) signor commissario, desidero fare una ulteriore precisazione e porle una domanda supplementare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der einführung des berichts heißt es, "dass hauswirtschaftliche arbeit in vielen ländern als beschäftigungsform so gut wie unsichtbar bleibt.
nell'introduzione al rapporto si legge che "in molti paesi il lavoro domestico retribuito rimane una forma di occupazione virtualmente invisibile.