Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die genauen modalitäten dieses systems sind jedoch noch festzulegen.
È tuttavia ancora necessario definirne le modalità precise.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die finanzierungsmodalitäten sind noch genau festzulegen.
al fine di poter impiegare gli strumenti di salvaguardia, è necessario avere a disposizione buoni dati statistici, anche a livello nazionale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noch festzulegen
(da determinare)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
* noch festzulegen
aeroporti nazionali
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(noch festzulegen)
(non ancora predisposto)
Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
die einzelheiten dieser anforderung sind noch festzulegen ; 7 .
i particolari in merito a tale obbligo devono essere specificati ;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) und raddurchmesser sind noch festzulegen.
1) e il diametro delle ruote devono ancora essere stabilite.
Dernière mise à jour : 2017-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frist noch festzulegen
per un periodo non ancora precisato essenzialmente io e 20 €
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die hierfür erforderlichen grundsätze und verfahren sind noch festzulegen.
i principi e le procedure a tal fine necessari devono ancora essere definiti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(institution noch festzulegen)
(istituzione da definire)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser bericht ist unausgegoren, und die positionen sind noch nicht klar.
l'abbiamo rinviata per i motivi che ho ricordato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
möglich, zeitraum noch festzulegen
banconote: 10 anni monete metalliche: 2 anni
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( umsetzungsfrist: noch festzulegen.)
( scadenza per l' attuazione: da concordare).
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
[2] die sicherheitsanforderungen für ertms/etcs level 3 sind noch festzulegen.
[2] i requisiti di sicurezza per l'ermts/etcs di livello 3 devono essere ancora definiti.
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. andere staaten: noch festzulegen.
. altri stati: da determinare
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bestimmungen über den vorsitz der sitzungen und die einsetzung von untergruppen sind noch festzulegen.
saranno inserite disposizioni relative alla presidenza delle riunioni e alla creazione di sottogruppi.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
delegation sudanaid (und noch festzulegen)
delegazione sudanaid (e da definire)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der tag der eröffnung des kontingents für das erste einfuhrkontingentsjahr und die entsprechende menge sind noch festzulegen.
(2) il suddetto accordo entra in vigore il 1o agosto 2007; occorre specificare la data di apertura del contingente tariffario per il primo anno contingentale e il quantitativo corrispondente.
Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die genauen durchführungsmodalitäten sind noch festzulegen, sie werden sich jedoch auf die informationen stützen, die die kommission von den mitgliedstaaten und anderen beteiligten erhält.
occorrerà stabilire le modalità concrete di attuazione, che saranno in ogni caso basate sulle informazioni fornite alla commissione dagli stati membri e dalle altre parti interessate.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fehlende positionen sind mit nullen aufzufüllen (z.
eventuali posizioni vuote devono essere completate con la cifra zero (ad es.
Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :