Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir bedauern dies.
noi deploriamo questo comportamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies würden wir alle von herzen begrüßen.
vorrei pregarla di non dimenticarlo quando avanzerà la nuova proposta modificata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies würden wir in keinem unserer länder tun.
la relazione ha colto molto bene questa problematica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies würden wir akzeptieren, wenn es für alle Übergangsstellen gelten würde.
qualunque sia il livello dei prezzi agricoli, essi dovranno esse re integrati in una forma di procedura di bilancio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir bedauern, daß das nicht gemacht wurde.
non siete disposti a ricevere alcuna proposta di emendamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir bedauern, dass dieses gesetz unterschrieben wurde.
a nostro parere è deplorevole che questa legge sia stata firmata.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir bedauern, dass schlüsselfragen außer acht gelassen wurden.
deploriamo che abbia sottovalutato alcuni aspetti essenziali.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wie konnten derartige zugeständnisse ausgehandelt werden? dies würden wir gerne erfahren.
ci piacerebbe molto sapere quante di queste concessioni avrebbero potuto essere negoziate.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir bedauern, daß unsere grundlegenden Änderungsanträge abgelehnt wurden.
chiedono occupazione e tranquillità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies würde ohne zweifel dem geist von maastricht entsprechen, und damit würden wir viel zeit gewinnen.
la prima riguarda la resistenza dell'onorevole piecyk, col quale mi complimento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde getan.
È il presidente
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde uns verweigert.
intendo comunque tornare con più particolari su questo aspetto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese würden folgendes einbeziehen: paedconsultation@cec.eu.int
questi parametri permetterebbero di valutare: paedconsultation@cec.eu.int
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde bereits erwähnt.
i bambini dell'iraq appartengono alla seconda categoria.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde als angemessen erachtet.
questo approccio è stato considerato appropriato.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(23) dies wurde abgelehnt.
(23) l'argomentazione è stata respinta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde im märz 2013 abgeschlossen.
i lavori si sono conclusi nel giugno 2013.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manche behaupten, dies würde stabilität bringen.
anche se sono cose ovvie, è opportuno rammentarle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies würde u.a. bedeuten, dass:
ciò significa, tra l'altro, che occorrerà:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wurde nachgewiesen für hydantoine, (z.b.
se si escludono cause non ormonali, è possibile considerare contraccettivi orali a maggiore contenuto di ormoni.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.