Vous avez cherché: fernabsatzvertrag (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

fernabsatzvertrag

Italien

contratto a distanza

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

3. betreffend den fernabsatzvertrag

Italien

3) il contratto a distanza

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei einem fernabsatzvertrag müssen die nach diesem artikel vorgeschriebenen informationen

Italien

per quanto riguarda i contratti a distanza le informazioni di cui all'articolo 14 devono:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

betrifft der fernabsatzvertrag die erbringung von dienstleistungen, so beginnt die widerrufsfrist am tag des vertragsschlusses zu laufen.

Italien

nel caso di un contratto a distanza per la fornitura di servizi il periodo di recesso decorre dalla data di conclusione del contratto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

miterworbenen updateberechtigung für das erste jahr der nutzung, auf einem dieser wege stellt deshalb einen solchen fernabsatzvertrag dar.

Italien

l'acquisto del nostro software mediante uno di tali metodi, incluso l'eventuale diritto di aggiornamento concesso per il primo anno di utilizzo, rappresenta pertanto un contratto a distanza di questo tipo.

Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei einem sogenannten fernabsatzvertrag - dies ist ein vertrag, der unter ausschließlicher verwendung von fernkommunikationsmitteln zustande kommt, also z.

Italien

in presenza di un cosiddetto contratto a distanza, ossia un contratto che si attua in caso di utilizzo esclusivo di mezzi di comunicazione a distanza, ad es.

Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die definitionen von "fernabsatzvertrag" und "außerhalb der geschäftsräume geschlossener vertrag" dürfen sich nicht überlappen.

Italien

le definizioni di "contratto a distanza" e di "contratto negoziato fuori dei locali commerciali" non possono sovrapporsi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- einen betrag nicht überschreiten, der dem anteil der bereits erbrachten dienstleistungen im vergleich zum gesamtumfang der im fernabsatzvertrag vorgesehenen dienstleistungen entspricht;

Italien

- eccedere un importo proporzionale all'importanza del servizio già fornito in rapporto a tutte le prestazioni previste dal contratto a distanza,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

„fernabsatzvertrag“ jeden kauf- oder dienstleistungsvertrag, bei dessen abschluss der gewerbetreibende ausschließlich ein oder mehrere fernkommunikationsmittel verwendet;

Italien

"contratto a distanza": qualsiasi contratto di vendita o di servizi in cui il commerciante ricorra all'uso di uno o più mezzi di comunicazione a distanza per concludere un contratto;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(1) rechtzeitig bevor der verbraucher durch einen fernabsatzvertrag oder durch ein angebot gebunden ist, sind ihm folgende informationen zur verfügung zu stellen:

Italien

1. in tempo utile prima che il consumatore sia vincolato da un contratto a distanza o da un'offerta, gli sono fornite le informazioni riguardanti:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(1) Übt der verbraucher sein widerrufsrecht gemäß artikel 6 absatz 1 aus, so darf von ihm lediglich die unverzügliche zahlung für die vom anbieter gemäß dem fernabsatzvertrag tatsächlich erbrachte dienstleistung verlangt werden.

Italien

1. il consumatore che esercita il diritto di recesso conferitogli dall'articolo 6, paragrafo 1 può essere tenuto a pagare quanto prima solo l'importo del servizio finanziario effettivamente prestato dal fornitore conformemente al contratto a distanza.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ebenso sollte ein zwischen dem gewerbetreibenden und dem verbraucher außerhalb von geschäftsräumen persönlich ausgehandelter vertrag als fernabsatzvertrag gelten, wenn er anschließend durch ausschließlichen rückgriff auf fernkommunikationsmittel – etwa per internet oder telefon – abgeschlossen wird.

Italien

allo stesso modo un'operazione negoziata faccia a faccia tra il commerciante e il consumatore fuori del locale commerciale deve essere considerata un contratto a distanza, se il contratto viene concluso usando esclusivamente mezzi di comunicazione a distanza come internet o il telefono.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

[angabe, ob der verbraucher, der vertragspartei eines fernabsatzvertrags ist, zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls die voraussetzungen für diesen zugang]

Italien

[indicare l’esistenza o l’assenza di un meccanismo extragiudiziale di reclamo e di ricorso accessibile al consumatore che è parte del contratto a distanza e, ove tale meccanismo esista, le modalità che consentono al consumatore di avvalersene]

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,806,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK