Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
29: nadel-/blattverlust nach feststellbaren schadensursachen, bäume 1988
29 : defogliazione per cause di danno identificabili, alberi 1988
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es enthält keine analytisch feststellbaren mengen an gefährlichen dioxinen.
non contiene quantità analizzabili di diossine pericolose.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* 90 * nadel-zblattverlust mit feststellbaren ursachen, bäume 1988
defogliazione per cause di danno identificabili, particelle
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die leicht feststellbaren schadensursachen werden in einer gesonderten tabelle aufgeführt.
i risultati nazionali totali vanno presentati conformemente alle disposizioni di cui sopra secondo l'età ( 60 anni) e le principali specie di conifere e latifoglie rispettando la stessa presentazione della tabella del modulo t1+2+3-questi risultati verranno ulteriormente suddivisi in modo da essere presentati , con la stessa distinzione di età per ciascuna specie (moduli ta1+2
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c) ein interner auswertungsbericht über die zum berichtszeitpunkt feststellbaren ergebnisse und ihre nutzungsmöglichkeiten.
c) relazione di valutazione interna dei risultati ottenuti, accertabili alla data della relazione, nonché dell'uso che può esserne fatto.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einer Übersicht über die durchführung des vertrags und eine bewertung der zum berichtszeitpunkt feststellbaren ergebnisse,
un riepilogo delle realizzazioni e una valutazione dei risultati conseguiti rilevabili alla data della relazione;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einer Übersicht über die durchführung des vertrags und einer bewertung der zum berichtszeitpunkt feststellbaren ergebnisse,
un riepilogo delle realizzazioni e una valutazione dei risultati conseguiti rilevabili alla data della relazione;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kraft fv ist nach dem ende der mit bloßem auge feststellbaren bewegung der umsturzschutzvorrichtung noch fünf sekunden lang aufrechtzuerhalten.
la forza fv è mantenuta per cinque secondi dopo la scomparsa di qualsiasi movimento percettibile del dispositivo di protezione.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
(3) alle einnahmen im zusammenhang mit bestimmten feststellbaren projekten werden in das sonderkonto eingebracht.
3. tutte le entrate attinenti a determinati progetti identificabili sono accreditate nel conto speciale.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das erzeugnis kann wegen des chemisch-analytisch feststellbaren kakaogehaltes nicht in das kapitel 17 eingereiht werden.
il prodotto non può essere classificato nel capitolo 17 perché la percentuale di polvere di cacao può essere determinata dalle analisi chimiche.
Dernière mise à jour : 2016-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ex-post-evaluierung der durchführung der hilfe betrifft auch die feststellbaren ipa-komponentenspezifischen ergebnisse.
la valutazione ex post dell’attuazione delle misure d’assistenza comprende risultati identificabili e specifici delle singole componenti ipa.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufgrund dieses unfalls wurden alle im werk feststellbaren trampelpfade und abkürzungen durch gitter gesperrt, um künftig ähnliche unfälle auszuschließen.
la causa di questo tragico avvenimento va imputata al fatto che il gruista non ha utilizzato la normale passerella del carroponte, che dispone di una scaletta di servizio ad hoc, ma ha invece intrapreso la «scaletta» precedentemente descritta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
militärischer luftfahrzeuge, gewährt wird und der entwicklung oder produktion eines oder mehrerer spezifischer großraum-zivilluftfahrzeugprogramme einen feststellbaren vorteil verschafft.
- faciliterebbe una più stretta collaborazione tra le autorità della concorrenza e porrebbe le basi per il coordinamento delle attività intese a garantire l'applicazione delle norme a livello intemazionale;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :