Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ist die lenkanlage mit einem luftsack ausgerüstet, muß die prüfung bei gefülltem luftsack durchgeführt werden.
se il comando dello sterzo è munito di un sacco gonfiabile, la prova deve essere eseguita con il sacco gonfiato.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist die betätigungseinrichtung der lenkanlage mit einem airbag ausgerüstet, muss die prüfung bei gefülltem airbag durchgeführt werden.
se il comando dello sterzo è dotato di un airbag sul volante, il test dovrà essere eseguito con l'airbag gonfiato.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der wasserstoffbehälter ist so zu befestigen, dass bei vollständig gefülltem behälter die vorgegebenen beschleunigungskräfte ohne beschädigung sicherheitsrelevanter teile aufgenommen werden können.
il serbatoio dell’idrogeno sarà montato e fissato in modo da poter assorbire senza danni le accelerazioni specificate delle parti di sicurezza a serbatoio d’idrogeno pieno.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wegwerfartikel, die in gefülltem zustand verkauft oder in der verkaufsstelle gefüllt werden, gelten als verpackungen, sofern sie eine verpackungsfunktion erfüllen.
gli elementi usa e getta venduti, riempiti o progettati e destinati ad essere riempiti nel punto vendita sono considerati imballaggi, a condizione che svolgano una funzione di imballaggio.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie besteht aus mit ricottacreme gefülltem biskuit und ist mit weißem glacé, kandierten gefärbten früchten und „fiorellini di ostia“ bedeckt.
fatto di pan di spagna ripieno di crema di ricotta, è ricoperta di glasse bianca, frutta candita colorata e fiorellini di ostia.
Dernière mise à jour : 2007-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"leermasse" die masse des betriebsbereiten fahrzeugs ohne fahrzeugführer, mitfahrer oder ladung, aber mit zu 90 % seines fassungsvermögens gefülltem kraftstoffbehälter, der üblichen werkzeugausrüstung und gegebenenfalls einem ersatzrad;
per "massa a vuoto" si intende la massa del veicolo in ordine di marcia senza conducente, passeggeri o carico, con il serbatoio del carburante pieno al 90 % della capacità ed eventualmente i normali attrezzi e la ruota di scorta presenti a bordo;
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent