Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gemeinschaftsbereichen zu erlassen.
commissione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. zusammenarbeit in gemeinschaftsbereichen (artikel 11 eg-vertrag)
f. le operazioni di assunzione ed erogazione di prestiti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europäischen parlaments rechtsvorschriften in den so genannten gemeinschaftsbereichen zu erlassen.
l'attività del consiglio è caratterizzata dalla ricerca, attraverso lanegoziazione, delle migliori soluzioni possibili.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außer in der landwirtschaft wird der bei trag der beiden länder auch zu erschütterungen in anderen gemeinschaftsbereichen, wie der textilindu
si dovrà provvedere alla ristrutturazione dei settori industriali in crisi e allo sviluppo di quelli a tecnologia avanzata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
betont erneut die bedeutung einer wirksamen synergie mit allen anderen einschlägigen internen wie externen gemeinschaftsbereichen und -aktionen;
ribadisce l'importanza di una sinergia efficace con tutti gli altri settori e azioni comunitari pertinenti, sia interni che esterni;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hochhausgebäude besteht aus zwei polygonalen bürotürmen, die durch ein atrium miteinander verbunden sind. das atrium dient als kommunikationszentrum mit verbindungsplattformen und gemeinschaftsbereichen.
la struttura attorcigliata consiste in due torri poligonali di uffici connesse da un atrio, fulcro dialogico che, mediante piattaforme di collegamento e spazi sociali, « favorisce la comunicazione » e « promuove il lavoro di squadra ».
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
— bei den beschlüssen über die ermächtigung zur verstärkten zusammenarbeit in gemeinschaftsbereichen (artikel 11 absatz 2 eg-vertrag);
— proposte per conferire alla banca centrale europea missioni di vigilanza prudenziale nei confronti di istituzioni finanziare (articolo 105, paragrafo 6);
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch förderung der infrastruktur in den vorrangigen gemeinschaftsbereichen verkehr und umwelt trägt ispa auf zweierlei weise zur vorbereitung der mittel- und osteuropäischen beitrittsländer2 auf den beitritt bei:
fornendo un sostegno alle infrastrutture nei settori dei trasporti e dell’ambiente, che costituiscono ambiti prioritari per la comunità, l’ispa contribuisce alla preparazione dei paesi candidati dell’europa centrale e orientale2 all’adesione in due modi:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es besteht aller anlaß dazu, die heute bestehende aufteilung zwischen gemeinschaftsbereichen und angelegenheiten von gemeinsamem interesse, für die es jedoch keine institutionelle grundlage und keine gemeinschaftsrechtlichen instrumente gibt, schrittweise aufzuheben.
queste donne e questi uomini di ogni età vogliono misure concrete ed efficaci. oggi, la risposta dell'unione europea al problema dell'occupazione è imperniata sui criteri di maastricht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
während einige gemeinschaftsbereiche und sonstige bereiche auf relevanz hin überwacht werden, sind wir nicht verpflichtet, inhalte vorher zu überprüfen, und nicht verantwortlich für die veröffentlichung solcher inhalte.
benché alcune aree di comunità e di altro tipo possano essere monitorate per verificarne la pertinenza, logitech non ha alcun obbligo di vagliare in anticipo alcun tipo di contenuto né ha la responsabilità di pubblicare tali contenuti.
Dernière mise à jour : 2013-11-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :