Vous avez cherché: genehmigungsantragkriterien (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

genehmigungsantragkriterien

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

2 exemplar fÜr den inhabereuropÄische gemeinschaft kulturgÜter1 antragsteller (name und anschrift)2 ausfuhrgenehmigung nr.gültig bis3 empfänger (anschrift und bestimmungsland)4 endgÜltig vorÜbergehend wiedereinfuhrfrist6 vertreter des antragstellers (name und anschrift)5 ausstellende behörde (name, anschrift und mitgliedstaat)7 eigentümer des kulturguts (der kulturgüter) (name und anschrift)8 bezeichnung gemäß dem anhang der verordnung (ewg) nr. 3911/92 kategorie(en) des kulturguts/der kulturgüter9 bezeichnung des kulturguts bzw. der kulturgüter10 kn-code11 anzahl/menge12 wert in landeswährung(sollte der verfügbare raum nicht ausreichen, so können für die angaben in den feldern 9 bis 20 zusätzliche blätter in dreifacher ausfertigung verwendet werden.)13 zweck der ausfuhr des kulturguts bzw. der kulturgüter/grund für den genehmigungsantragkriterien für die nämlichkeitssicherung14 titel oder thema15 abmessungen16 datierung17 sonstige merkmale18 als nämlichkeitsnachweis beigefügte unterlagen/besondere angaben fotografie (in farbe) bibliografie verzeichnis katalog nämlichkeitsmittel wertnachweis19 urheber/schöpfer, epoche, werkstatt und/oder stilrichtung20 material und verfahren23 sichtvermerk der ausfuhrzollstelleunterschrift und dienstsiegel zollstelle mitgliedstaat ausfuhrerklärung nr. vom22 unterschrift — dienstsiegel der ausstellenden behörde ort und datum:

Italien

2 esemplare per il titolarecomunitÀ europea beni culturali1 richiedente (nome e indirizzo)2 autorizzazione di esportazione n.valida fino al3 destinatario (indirizzo e paese di destinazione)4 definitiva temporanea termine ultimo per la reimportazione6 rappresentante del richiedente (nome e indirizzo)5 organismo emittente (nome, indirizzo e stato membro)7 proprietario dell'oggetto (degli oggetti) (nome e indirizzo)8 designazione secondo l'allegato del regolamento (cee) n. 3911/92 categoria(e) del(dei) bene(i) culturale(i)9 descrizione del(dei) bene(i) culturale(i)10 codice nc11 numero / quantità12 valore in moneta nazionale(se questo spazio è insufficiente, utilizzare uno o più fogli supplementari, da redigere in tre esemplari, che comprendano, ove occorra, i dati delle caselle da 9 a 20)13 scopo dell'esportazione del (dei) bene(i) culturale(i)/motivo per il quale si richiede l'autorizzazionecriteri da prendere in considerazione per l'identificazione14 titolo o tema15 dimensioni16 datazione17 altre caratteristiche18 documenti acclusi / menzioni particolari che facilitano l'identificazione fotografia (a colori) bibliografia lista catalogo contrassegni di identificazione attestazione del valore19 autore, epoca, atelier e/o stile20 materia e tecnica23 visto dell'ufficio doganale di esportazionefirma e timbro ufficio doganale stato membro dichiarazione di esportazione n. del22 firma e timbro dell'organismo emittente luogo e data:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,173,682 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK