Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nahmen beurteilt.
i problemi e le tendenze sono quindi esposti a grandi linee.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beurteilt) klinisch
clinicamente
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufgewachsen in beurteilt
cresciuto in giudicato
Dernière mise à jour : 2012-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lieh beurteilt werden.
il mercurio metallico, poiché insolubile in acqua, difficilmente può nuocere agli organismi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie beurteilt der rat:
come si pone la cooperazione politica europea di fronte a questi fatti?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blême beurteilt werden.
osservazioni preliminari
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sitzung im jahr 1990 beurteilt.
la benzilpenicillina era stata presa in esame dal comitato congiunto di esperti fao/ oms sugli additivi alimentari (jecfa) durante la sua 36a riunione nel 1990.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
des statuts beurteilt werden?
per quali funzionari ed altri agenti deve essere compilato il rapporto informativo in applicazione dell'articolo kj > dello statuto? b. 1. 1. 1.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
akzeptabel nicht beurteilt jecfa
accettabile: sati dell'olio di ricino esteri poliglicerici di acidi grassi dimeri dell'olio di semi di soia
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der bewertung wurden beurteilt:
tale valutazione riguarda:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stahlfedern) beurteilt werden müssen.
in acciaio).
Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1963, 211) aufgestellte formel beurteilt.
197, 199), che il tribunale ha esaminato la nozione di persona individualmente interessata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danach werde seine funktionsweise beurteilt.
in seguito si valuterà il loro funzionamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beurteilt, setzt ja ihre eigenen bedingungen.
di compromesso al fine di offrire un'alternativa sia ai col leghi deputati sia alla commissione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anschließend werdensievonder kommission beurteilt und genehmigt.
la commissione valuta ed approvai programmi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oxydativ polimerisiertes sojabohnenÖl ni cht beurteilt jecfa
olio di semi di soia poli-non valutata merizzato per ossidazione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
44 patienten wurden in dieser analyse beurteilt.
quarantaquattro pazienti sono stati valutati in questa analisi.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die folgenden expositionen/ auswirkungen wurden beurteilt:
gli indicatori di esposizione/esiti ssl presi in esame sono:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die auswirkungen wurden unter folgenden aspekten beurteilt:
la valutazione ha preso in considerazione i seguenti aspetti principali:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die daten werden anhand geeigneter statistischer methoden beurteilt.
i dati vengono valutati con metodi statistici appropriati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :