Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
2.9 wissenschaftliche und technische höchstleistungen.
2.9 risultati tecnico-scientifici di eccellenza.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
supercomputing - höchstleistungen für den fortschritt in europa
supercomputing - high performance for progress in europe ("supercalcolo - alte prestazioni per il progresso in europa")
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die mechaniker und das servicepersonal haben höchstleistungen zu erbringen.
i meccanici e il personale di servizio devono fornire prestazioni altissime.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die briten trimmen ihre kühe mit tiermehl auf höchstleistungen, um ihre quoten zu erhöhen.
per aumentare i loro dati di riferimento, gli inglesi gonfiano le loro mucche con farine.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
benchmarking und die auszeichnung von höchstleistungen könnte im kurzstreckenseeverkehr und bei den hochgeschwindigkeitsseewegen eingesetzt werden.
il benchmarking e un sistema di etichette di eccellenza potrebbero essere usati per il trasporto marittimo a corto raggio e le autostrade del mare.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
europa hat im laufe seiner geschichte höchstleistungen erbracht, aber es sind auch schreckliche zeiten zu beklagen.
nel corso della sua storia l' europa è riuscita a dare il meglio, ma anche il peggio di sé.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vom standpunkt der gesundheitsförderung aus gesehen, sind wir an der förderung sportlicher aktivitäten und an sportlichen höchstleistungen interessiert.
nell’ interesse della salute vogliamo che vengano incoraggiate l’ attività e l’ eccellenza sportiva.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die finanzmärkte verlangen den höchstleistungen ab mit dem der entwicklungsfortschritt der von datamat erstellten und vermarkteten finanzanwendung datasim kontrolliert werden soll.
«** indipendente del processo di sviluppo del software di datamat per prodotti finanziari ha attribuito queste difficoltà all'approccio
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wissenschaftliche und technische höchstleistungen und deren unternehmerische umsetzung in wettbewerbsfähige wirtschaftskraft sind die entscheidenden voraussetzungen für die sicherung unserer zukunft.
ottenere risultati tecnico-scientifici di eccellenza e convertirli in potenziale economico competitivo è una premessa indispensabile per garantire il nostro futuro.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorbildliche verfahren der medien können von medienorganisationen, staatlichen stellen und der zivilgesellschaft mit der verleihung von auszeichnungen für höchstleistungen gefördert werden.
le regole per combattere la discriminazione e promuovere la diversità sono già in essere a livello nazionale, europeo e internazionale e possono essere applicate con maggiore efficacia dai media e dai soggetti interessati all’integrazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.5.1 der erfolg der eu-luftverkehrsstrategie kann daran gemessen werden, inwieweit individuelle interessenträger aus dem öffentlichen und dem privaten sektor zu höchstleistungen angespornt werden.
3.5.1 il successo della strategia dell'ue per il settore dell'aviazione può essere misurato dal grado in cui i singoli soggetti interessati del settore pubblico e privato verranno incoraggiati a fare del loro meglio.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
höchstleistung: … kw
potenza massima: … kw
Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :