Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der vorleger des förderers wurde für die gesamte länge mit rückhalteseitenplatten ausgestattet
il vorleger del trasportatore è stato dotato per tutta la sua lunghezza di fiancate di contenimento
Dernière mise à jour : 2016-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
den abstand zwischen den beiden aufeinanderfolgenden auf beiden seiten des förderers überprüfen
controllare la distanza fra le due successive da entrambe i lati del trasportatore
Dernière mise à jour : 2016-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der hauptantrieb des wirtschaftswachstums in umwelt bezogenen sektoren liegt in der entwicklung und der
l'elemento motore della crescita economica nei settori legati all'ambiente è la messa a punto e l'applicazione di normative ambientali e l'imposizione di norme ambienta li più severe a livello dell'unione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die befestigung und den zustand der abnutzung der produktfallklappen über die gesamte länge des förderers überprüfen
controllare il fissaggio e lo stato di usura delle bavette di contenimento materiale su tutta la lunghezza del trasportatore
Dernière mise à jour : 2016-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• dass der vorleger des förderers richtig gespannt ist und dass die reiniger in den richtigen positionen sind
• che il vorleger del trasportatore sia correttamente tensionato e che i pulitori siano nelle giuste posizioni
Dernière mise à jour : 2016-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die brandgefährdeten bereiche von verbrennungskraftmaschinen, die für den hauptantrieb des schiffes und die energieversorgung verwendet werden;
parti a potenziale rischio d'incendio delle macchine a combustione interna utilizzate per la propulsione principale della nave e per la generazione di energia elettrica,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
da es sich hierbei um übernationale projekte handelt, muß die gemeinschaft die rolle des initiators bzw. des förderers spielen.
dato che si tratta di progetti transnazionali, la comunità deve svolgere in questo campo un ruolo di iniziatore e sostenitore.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sich der schwerpunkt des förderers oder das werkstück im inneren der greifpunkte befindet, und die notwendige sicherheit bei der handhabung operationen garantiert werden.
il baricentro del trasportatore o del pezzo si troverà all’interno dei punti di presa garantendo la necessaria sicurezza durante le operazioni di movimentazione
Dernière mise à jour : 2016-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in dem fall, dass der träger sehr breit und von beiden seiten zugänglich ist, kann die ausrüstung auf beiden seiten des förderers angeordnet sein,
nel caso in cui il trasportatore sia molto largo ed accessibile da entrambi i lati, il sistema può trovarsi su entrambe le fiancate del trasportatore
Dernière mise à jour : 2016-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die wasserdüsen werden an den seitenblechen des förderers in gleichmäßigen abständen entlang des strebes angebracht und senkrecht bis zu einem winkel von etwa 30 zur strebfront aus gerichtet, um eine möglichst große effektive weglänge zum niederschlagen der staubteilchen zu erreichen.
al fine di ottenere la massima traiettoria possibile per l'abbattimento delle particelle di polvere, gli spruzzatori sono installati, ad intervalli regolari, sulle lamiere laterali del nastro trasportatore lungo il taglio e orientati perpendicolarmente ad un angolo d circa 30° rispetto alla fronte di abbattimento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wenn die union die rolle des förderers und des verteidigers der bürgerlichen freiheiten und der menschenrechte zu übernehmen gedenkt, darf sie sich nicht scheuen, ein totalitäres regime zu verurteilen, das nicht nur die internationale ordnung in bornierter art und weise herausfordert, sondern auch sein eigenes volk unterdrückt.
se l’ unione intende accollarsi il ruolo di promotore e difensore delle libertà civili e dei diritti umani, non può esimersi dal condannare un regime totalitario che non solo sfida impudentemente l’ ordine internazionale, ma soffoca anche il suo stesso popolo.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.