Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
heizanlage
centrale termica
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
außerdem müssen sowohl die heizanlage als auch die treibstoffversorgung innerhalb von fünf sekunden abgeschaltet werden können.
il monitoraggio elettorale non deve essere limitato al giorno dello scrutinio, ma deve interessare anche la campagna elettorale e l'evoluzione postconsultazione.
bauwesen beheizung fernheizung fernwärme heizanlage heizgerät industriewärme raumheizung wohnungsheizung zentralheizung gebäudeausrüstung anwendung der sonnenenergie brennholz kessel ofen wärmeenergie
5626 mezzi di produzione agricola casa colonica cascina costruzione rurale edificio rurale fienile masseria stalla mezzi di produzione agricola
die mit gasförmigem lpg in berührung kommenden teile der heizanlage müssen der bestimmung von nummer 1.1.3 entsprechen.
l'installazione per la fase gassosa del sistema di riscaldamento a gpl dev’essere conforme alle prescrizioni della sezione 1.1.3.
in die holzhackschnitzel-heizanlage wurden über 360 000 euro investiert, die zum großen teil für die anschaung von zwei holzbetriebenen heizkesseln verwendet wurden.
nell’impianto di riscaldamento alimentato con legno cippato sono stati investiti più di 360 000 eur, buona parte dei quali è stata destinata all’acquisto di due caldaie a legna.
austausch einer veralteten schwimmbad-heizanlage durch eine kombination von thermischer solaranlage und biomassekessel, die durch ein energiedienstleister-programm finanziert wird.
queste azioni hanno un alto potenziale di riproduzione in alcuni settori privati come l’industria alimentare, o gli alberghi tra gli altri.
von dort aus wird es eine biogas-kraftstrom- und heizanlage versorgen – die perfekte kraft-wärme-kopplung.
il metano servirà quindi ad alimentare un sistema di produzione di biogas e di energia di riscaldamento.
ab dem 1. oktober 2004 dürfen die mitgliedstaaten für einen mit einer lpg-heizanlage ausgerüsteten neuen fahrzeugtyp aus gründen, die sich auf die heizanlage beziehen,
a partire dal 1o ottobre 2004, per quanto riguarda un nuovo tipo di veicolo provvisto di un sistema di riscaldamento alimentato a gpl che rispetta le prescrizioni di cui agli allegati i, ii e da iv a viii della direttiva 2001/56/ce modificata dalla presente direttiva, gli stati membri non possono, per motivi riguardanti i sistemi di riscaldamento:
angaben über lüftungs-, kühl- und heizanlage, einschließlich standorten, lüftungsplan mit genauen angaben über luftqualitätsparameter wie luftdurchfluss, luftgeschwindigkeit und lufttemperatur;
sistemi di ventilazione, raffreddamento e riscaldamento, comprese le rispettive ubicazioni, un piano della ventilazione indicante in dettaglio i parametri di qualità dell’aria prefissati, come flusso dell’aria, velocità e temperatura;
| Übersichtsplan über die kühl-/heizanlage(n) einschließlich des nennbetriebsdrucks/des höchstzulässigen betriebsdrucks und der betriebstemperaturen … | |
| schema del sistema di raffreddamento/riscaldamento, inclusa la pressione di esercizio nominale o massima autorizzata (nawp o mawp) e temperature di funzionamento: … | |