Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich hoffe es geht dir gut
grazie e distinti saluti
Dernière mise à jour : 2022-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, dass es dir gut geht.
spero tutto bene.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe es geht dir bald besser
ich hoffe es geht dir bald besser
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es gefällt dir.
spero che ti piaccia.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es gibt mehr!
spero che ve ne siano molte di più.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es geht diesmal besser aus.
spero che questa volta la conclusione sia più positiva.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es wird klappen.
spero di riuscire a convincervi.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich hoffe es war sehr schön
spero sia stato piacevole
Dernière mise à jour : 2010-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es stimmt nicht!
spero che ciò non sia vero!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es ist das letzte mal
spero che sia la volta definitiva
Dernière mise à jour : 2018-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es wird bald der fall sein.
il portogallo, ad esempio, è un paese che era col fanalino di coda ma che adesso è arrivato nel plotone di testa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"lieber reja, uns geht es gut, und ich hoffe, daß es dir gut. geht.
"caro reja, noi stiamo bene e spero che anche tu stia bene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ich hoffe, es war nicht zu kompliziert.
la commis sione non ha chiesto di prendere la parola.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es bleibt bei diesem tenor.
facciamo un esempio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe es ist die antwort auf ihre frage
spero sia la risposta alla vostra domanda
Dernière mise à jour : 2020-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es war weder signiert noch remittiert!
spero che non fosse una copia firmata, oltre che scontata!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es wird in zukunft viel besser werden.
compreremo i russi con 30 milioni di ecu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es geschieht möglichst bald in umfassenderer weise.
non è ancora così, ma spero che lo sarà presto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe es sowohl für uns als auch für die känguruhs.
a tal fine, gli impianti dei paesi terzi sono assoggettati agli stessi criteri e sottoposti agli stessi controlli di quelli della comunità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, es gibt keine einwände gegen die sen vorschlag.
sempre per quanto riguarda la seduta di martedì :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: