Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich umarme dich
ti abbraccio
Dernière mise à jour : 2014-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich umarme dich ganz fest
i embrace you very tightly
Dernière mise à jour : 2022-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich grüße dich herzlich.
vi saluto cordialmente.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich umarme euch alle
un abbraccio tutti
Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich bitte dich herzlich, auf den knien bitte ich dich!«
per amor di dio, ti supplico in ginocchio.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
danke karsten. ich schätze deinen brief, deinen gedanken. ich hoffe, ihrer familie geht es gut. ich umarme dich. von herzen
grazie karsten. ho apprezzato la tua lettera, il tuo pensiero, le tue parole. spero che tu stia bene, e anche la tua famiglia. ti abbraccio . dal cuore
Dernière mise à jour : 2019-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
macht eine gute reise, ihr lieben, es war erstaunlich, zusammen zu sein, wir sehen uns bald, ich umarme euch fest
fate buon viaggio carissimi, e' stato sorprendente stare insieme, ci vedremo presto vi abbraccio forte
Dernière mise à jour : 2023-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
geht hallo, wie 's? es geht mir gut. wie steht's mit dir? antworte mir bald. ich umarme dich. jetzt gerade
ciao, come va? io sto bene. e tu? rispondimi presto.ti abbraccio. adesso
Dernière mise à jour : 2013-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da es sich bei der sensakus ag um ein start-up-unternehmen handelt, bitten wir dich herzlich um verständnis dafür, dass wir momentan nur anfragen in englischer, spanischer oder deutscher sprache bearbeiten können.
siccome al momento la società sensakus è un impresa in fase iniziale, attualmente siamo in grado di rispondere alle richieste solamente in inglese, spagnolo o tedesco.
lieber reinhart, ich hoffe sehr, dass du friedlich bist! ich gehe auch schlafen, ich bin etwas müde. ein paar abende vor dem einschlafen habe ich noch einmal die bücher von asterix gelesen, dem kleinen französischen kriegshelden, der sich mit seinem dorf in armorica 50 v. chr. der invasion römischer truppen entgegenstellt. die zeichnungen sind sehr schön und die geschichten witzig und lustig. comics beruhigen mich sehr, sie sind mein stressabbau. ich wünsche ihnen einen ruhigen schlaf mit sehr schönen träumen! ich umarme dich und schicke dir eine ca
caro reinhart, spero proprio che tu sia sereno! anche io vado a dormire, sono un po’ stanca. da una paio di sere prima di addormentarmi rileggo gli albi di asterix, il piccoletto guerriero eroe francese che col suo villaggio in armorica tiene testa alle truppe romane di invasione nel 50 a.c. i disegni sono molto belli e le storie argute e divertenti. i fumetti mi calmano molto, sono il mio anti stress. ti auguro di dormire profondamente con sogni molto belli! ti abbraccio e ti mando una ca
Dernière mise à jour : 2022-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: