Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jugoslawien stand im begriff, sich aufzulösen.
si potrebbe pensare ad un sistema analogo per il parlamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welches europa sind wir im begriff aufzubauen?
ora, nella nostra qualità di parlamento euro peo, abbiamo l'ultima parola per quanto concerne circa due terzi della normativa e circa due terzi del bilancio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»die leute sind im begriff, es herunterzubringen.«
— li portano ora.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die situation ist jedoch im begriff, sich zu ändern.
tale situazione sta per cambiare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht enthalten im begriff des inverkehrbringens ist natürlich der
in pratica, la conformità della macchina alla le gislazione applicabile si verifica solo quando il prodotto viene consegnato, in via provvisoria o definitiva.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gemein schaftliche flotte ist im begriff zu verschwinden.
noi vogliamo cercare di salvare i trasporti marittimi comunitari e porre fine all'erosione della flotta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einige haushalte sind erst im begriff, eigentum zu erwerben.
alcuni nuclei familiari si trovano nella situazione di chi sta per "accedere alla proprietà".
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die lizenzregelung sei damit im begriff, "sich zu vergemeinschaftlichen".
9 bis si limita a precisare gli obblighi di informazione già previsti dall'art. 1, n.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sie sind im begriff einen bittorrent-download zu starten:
sta per essere avviato un trasferimento con bittorrent:
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im folgenden text ist die stufe im begriff "tür" eingeschlossen.
qui di seguito il termine "porta" comprende anche la pedana.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die „renationalisierang" ist im begriff, wieder einzug zu halten.
presidente. - ha facoltà di parlare il gruppo di coordinamento tecnico e di difesa dei gruppi e dei deputati indipendenti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die eu ist auch im begriff, engere beziehungen zu libyen zu knüpfen.
l’unione sta anche intensificando le relazioni con la libia.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir sind im begriff, in eine solche gesellschaft schöpferischer arbeit zu gehen.
siamo sul punto di entrare in una tale società del lavoro creativo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sie sind im begriff, alle einstellungen auf die vorgaben zurückzusetzen. bitte bestätigen.
stai per sovrascrivere le impostazioni con i valori predefiniti. prego confermare.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berlin ist wie dublin im begriff, seinen platz in der welt zu behaupten.
l'onorevole wynn ha aperto la strada lamentandosi per primo della inaccettabilità delle risposte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie verweist auf die tatsache, dass nro im begriff der zivilgesellschaft eingeschlossen sein sollten.
richiama l'attenzione sul fatto che le ong dovrebbero essere incluse nel termine "società civile".
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bei der schaffung und nutzung digitaler inhalte und dienste ist europa im begriff aufzuschließen.
l'europa occidentale conta circa 242 milioni di utenti della telefonia mobile, oltre il doppio rispetto al mercato nordamericano (118 milioni di utenti).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dsl), das im begriff ist, sich als weitere plattform für die rundfunkübertragung zu etablieren.
un'ulteriore concorrenza viene esercitata anche dalla televisione a banda larga (ad esempio dsl), che si sta imponendo come ulteriore piattaforma di radiodiffusione.
Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bestimmte anzeichen lassen jedoch hoffen, daß die situation im begriff ist, sich zu ändern.
■■■ sciano tuttavia sperare che la situazione stia cambiando.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bereits heute ist die elektromechanische schwer industrie im begriff, eine entwicklung dieser art zu erfahren.
l'industria elettromeccanica pesante sta per subire queste stesse trasformazioni. mazioni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :