Vous avez cherché: jahresarbeitsverdienst (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

jahresarbeitsverdienst

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

ihre höhe richtet sich nach dem grad ihrer erwerbsminderung und nach ihrem erzielten jahresarbeitsverdienst.

Italien

se al compimento del 65° anno di età il lavoratore non presenta domanda di pensione di vecchiaia op pure opta per la liquidazione parziale, la pensione piena è maggiorata dello 0,5 % mensile (6 % annua le) dell'ammontare della pensione spettante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wochen um mindestens 20 % gemindert ist. ihre hoÈhe richtet sich nachdem grad ihrer erwerbsminderung und nach ihrem erzielten jahresarbeitsverdienst.

Italien

quando sia cessata l'incapacitaÁ al lavoro, l'interessato ha diritto a una pensione se in seguito all'infortunio la sua capacitaÁ di guadagno eÁ diminuita del 20 % per un periodo superiore a 26 settimane.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr und frau masgio machten zur begründung der klage geltend, dass bei der an wendung der ruhensvorschriften die in einem anderen mitgliedstaat bezogenen unfallrenten denjenigen nach deutschem recht gleichgestellt werden müssten, so dass jeweils ein jahresarbeitsverdienst zur berechnung des ruhensfreien grenzbetrags ermittelt werden müsse.

Italien

a sostegno del proprio ricorso, la parte masgio deduce che ai fini dell'applicazione delle regole di sospensione, le pensioni per infortunio percepite in un altro stato membro vanno equiparate a quelle previste nell'ordinamento tedesco, di guisa che occorre accertare di volta in volta una retribuzione annua per calcolare il limite massimo delle prestazioni che non danno luogo a sospensione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der regel sei nämlich der jahresarbeitsverdienst höher als die rentenbemessungsgrundlage, so dass die fehlende feststellung des jahresarbeitsverdienstes zur folge habe, dass ausländische unfallrenten das ruhen eines grösseren teils der knappschaftsrente bewirkten als renten, die von einem deutschen träger gezahlt würden.

Italien

infatti, la retribuzione annua è di regola più elevata rispetto alla base individuale di calcolo della pensione e, pertanto, la mancata determinazione della retribuzione annua ha come conseguenza che le pensioni per infortunio straniere producono una sospensione più consistente della pensione minatori rispetto alle pensioni erogate da un ente tedesco.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(l) für kinder gilt ale jahresarbeitsverdienst 1/4 (bis zun 6. lebensjahr) bzw. 1/3 (vom 6, bie zum 14. lebenbjahr) der durchschnittlichen bruttolohn- und -gehaltesumme, die für das zweite kalenderhahr vor dem unfall entri ttelt worden iet.

Italien

(1) per bambini fino a 6 anni 25$, per quelli da 6 a 14 anni 33,33$ del salario medio lordo del penultimo anno precedente l'infortunio·

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,589,719 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK