Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
2 = kabelboom
2 = cablaggio
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vlak waarin het referentiepunt en de hoofdbundel van de kabelboom ligt
piano in cui si trova il punto di riferimento e la parte principale del cablaggio
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vlak waarin het referentiepunt en de hoofdbundel van de kabelboom liggen
piano in cui si trova il punto di calibrazione ed il cablaggio
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eventuele aftakkingen van de kabelboom moeten loodrecht op de lengteas staat.
ogni eventuale diramazione di cavi deve essere disposta perpendicolarmente all'asse longitudinale della stripline.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) de rand van de massaplaat snijdt op het midden van de hoofdbundel van de kabelboom, en
b) intersechi il bordo del piano di massa nel punto medio del cablaggio, e
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij deze methode wordt de immuniteitsproef uitgevoerd door met een injectieprobe rechtstreeks stromen in een kabelboom te induceren.
questo metodo di prova permette di indurre direttamente la corrente in un cablaggio, utilizzando a tale fine una sonda di iniezione di corrente a radiofrequenza.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze kabelboom moet parallel lopen aan de rand van de massaplaat op een afstand van 200 ± 10 mm hiervan.
il cablaggio deve essere parallelo al bordo del piano di massa ad almeno 200 mm dal bordo stesso.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) dat loodrecht staat op de rand van de massaplaat waarlangs de hoofdbundel van de kabelboom loopt;
b) sia perpendicolare al bordo del piano di massa lungo il quale passa il cablaggio,
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eveneens is toegestaan dat de totale lengte van de kabelboom, inclusief de langste zijtak, 1,5 m bedraagt.
in alternativa, la lunghezza totale del cablaggio, compresa la più lunga delle ramificazioni, deve essere di 1,5 m.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de antenne dient parallel te lopen aan het vlak loodrecht op de massaplaat door de rand van de massaplaat waarlangs de hoofdbundel van de kabelboom loopt.
l'antenna deve essere collocata parallelamente ad un piano perpendicolare al piano di massa e coincidente con il bordo dello stesso lungo il quale passa la parte principale del cablaggio.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij een volgens punt 8.2.1 op een massaplaat gemonteerde ese wordt tussen een kunstnet en de elektronische hoofdregelaar een kabelboom aangebracht.
se l'unità elettrica/elettronica è montata su un piano di massa come indicato al punto 8.2.1, un cablaggio deve collegare una rete fittizia (an) alla centralina elettronica.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien de te beproeven ese uit meerdere eenheden bestaat, wordt voor de onderlinge aansluitingen bij voorkeur gebruik gemaakt van de kabelboom die bestemd is voor gebruik in het voertuig.
se l'unità elettrica/elettronica è costituita da più componenti, è opportuno collegarli con i cavi del cablaggio previsti per l'utilizzazione sul veicolo.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
d) waarbij het referentiepunt samenvalt met het midden van de hoofdbundel van de kabelboom die parallel loopt aan de rand van de massaplaat die zich het dichtst bij de veldgenerator bevindt,
d) coincida con il punto medio del cablaggio che passa lungo il bordo del piano di massa più vicino all'antenna;
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij een systeem dat op de in punt 8.2.1 beschreven massaplaat is gemonteerd, moeten alle kabels van de kabelboom op zo realistisch mogelijke wijze worden afgesloten, bij voorkeur met echte belastingen en actuatoren.
se l'unità elettrica/elettronica è montata su un piano di massa come indicato al punto 8.2.1, tutti i cavi del cablaggio devono essere terminati nel modo più realistico possibile ed essere di preferenza muniti di attuatori e carichi reali.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hoofdbundel van de kabelboom en eventuele kabels van de sensoren en actuatoren dienen van de regelaar verticaal omhoog naar de bovenste massaplaat te lopen (hierdoor wordt de koppeling met het elektromagnetisch veld maximaal).
i cavi di alimentazione e tutti i cavi di collegamento con sensori/attuatori devono estendersi verticalmente dalla centralina elettronica fino al piano di massa superiore (per rafforzare al massimo l'accoppiamento con il campo elettromagnetico).
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle aansluitingen en kabels dienen zich op ten minste 100 mm van de rand van de massaplaat te bevinden en de afstand tot de massaplaat (gemeten vanaf het laagste punt van de kabelboom) moet 50 ± 5 mm bedragen.
tutti i connettori ed i cavi devono trovarsi ad almeno 100 mm dal bordo del piano di massa e la distanza dal piano di massa (a partire dal punto più basso del cablaggio) deve essere di 50 ± 5 mm al di sopra del piano di massa stesso.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij deze proef wordt tussen een actieve geleider (de striplijn met een impedantie van 50 Ω) en een massaplaat (het geleidende oppervlak van de montagetafel) een homogeen veld opgewekt waarin een deel van de kabelboom wordt gebracht.
questo metodo di prova consente la generazione di campi elettromagnetici omogenei tra un conduttore attivo (stripline avente impedenza caratteristica di 50 Ω) ed un piano di massa (il piano conduttivo di un tavolo), tra cui può essere posizionata una parte del cablaggio.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :