Vous avez cherché: kapazitätsengpässen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

kapazitätsengpässen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

weiterbildungsbedarf und restriktionen aufgrund von kapazitätsengpässen

Italien

• le classiche riparazioni meccaniche diventano secondarie rispetto alla sostituzione di gruppi (cambio del motore, sostituzione del cambio, cambio di apparecchi di comando ecc.);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7.8 weiterbildungsbedarf und restriktionen aufgrund von kapazitätsengpässen

Italien

quelle specialistiche e legate a une singola marca automobilistica vanno trasmess·: con misure specifiche­di formazione continua.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

etwaige mechanismen zur behebung von kapazitätsengpässen im nationalen elektrizitätsnetz,

Italien

gli eventuali dispositivi per risolvere i problemi di congestione nell'ambito delle reti elettriche nazionali;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser betrag ist nur auf benennbaren fahrwegab­schnitten mit kapazitätsengpässen zu erheben.

Italien

l'importo è applicato soltanto sulle sezioni identificabili dell’infrastruttura soggette a limitazioni di capacità.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) etwaige mechanismen zur behebung von kapazitätsengpässen im nationalen elektrizitätsnetz;

Italien

b) gli eventuali dispositivi per risolvere i problemi di congestione nell'ambito delle reti elettriche nazionali;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur Überwindung von kapazitätsengpässen tragen sie aber aufgrund des anwachsenden weiterbildungsbedarfs nicht bei.

Italien

la struttura dialogica dei sistemi esperti e la loro capacità di autospiega­zione permettono di impostare al tempo stesso i sistemi lavorativi anche come si­stemi di informazione e di apprendimento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

festlegung oder genehmigung etwaiger verfahren mechanismen zur behebung von kapazitätsengpässen im nationalen elektrizitätsnetz,.

Italien

l’istituzione o l’approvazione di dispositivi per risolvere problemi di congestione nell'ambito delle reti nazionali di elettricità;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei absoluten kapazitätsengpässen sind jedoch telematikanwendungen nicht in der lage, kapazitätswirksame investitionen zu ersetzen.

Italien

nel caso sussistano carenze assolute di capacità, le applicazioni telematiche non sono però in grado di sostituire gli investimenti atti a potenziare le capacità.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgrund von kapazitätsengpässen auf den flughäfen der eu könnten bis 2035 bis zu 818 000 arbeitsplätze verloren gehen.

Italien

i limiti di capacità degli aeroporti dell'ue potrebbero costare fino a 818 000 posti di lavoro entro il 2035.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein plan zur erhöhung der fahrwegkapazität ist unter konsultation der nutzer der betreffenden fahrwege mit kapazitätsengpässen zu erstellen.

Italien

il piano di potenziamento della capacità è elaborato previa consultazione dell'utenza dell’infrastruttura a capacità limitata di cui si tratta.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kapazitätsanalyse ist innerhalb von zwei monaten abzuschließen, nachdem ein fahrweg als fahrweg mit kapazitätsengpässen ausgewiesen wurde.

Italien

l’analisi di capacità è completata entro due mesi dalla designazione dell’infrastruttura come infrastruttura a capacità limitata.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bezüglich fahrwegen mit kapazitätsengpässen zu befolgenden verfahren und anzuwendenden kriterien sind in den schienennetz-nutzungsbedingungen darzulegen.

Italien

le procedure da seguire e i criteri applicati quando l’infrastruttura è a capacità limitata sono determinati nel prospetto informativo della rete.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.7 es darf nicht vergessen werden, dass europa in den kommenden jahren mit kapazitätsengpässen auf seinen flughäfen kämpfen wird.

Italien

3.7 È importante tenere presente che, nei prossimi anni, l'europa si troverà ad affrontare una carenza di capacità aeroportuale.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der anstieg erfolgte hauptsächlich im jahr 2004 und war das ergebnis der beseitigung von kapazitätsengpässen bei einem hersteller sowie der umstrukturierung der zweiten produktionsstätte dieses herstellers.

Italien

l’aumento si è verificato soprattutto nel 2004 ed è il risultato, da una parte, della risistemazione, che ha dato risultati positivi, di un impianto di produzione e, dall’altra, dalla riorganizzazione del secondo impianto di produzione dello stesso produttore.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das geringe absatzvolumen von swr in der gemeinschaft kann daher nicht mit kapazitätsengpässen bei usha erklärt werden, da das unternehmen praktisch keine kapazitätsreserven hatte.

Italien

la modesta entità delle esportazioni di cfa da parte di usha verso la comunità non può perciò essere attribuita a limiti di capacità poiché l'azienda è praticamente priva di capacità produttive inutilizzate.

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus scheint es in ländern mit kapazitätsengpässen besonders wichtig zu sein, die steuersysteme so auszulegen, dass sie sich trotz begrenzter ressourcen leicht verwalten lassen.

Italien

nei paesi che conoscono problemi di capacità, appare inoltre molto importante creare sistemi fiscali di facile gestione pur in presenza di risorse limitate.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei fahrwegen mit kapazitätsengpässen trifft der fahrwegbetreiber ausreichende maß­nahmen angemessenen umfangs, um kurzfristigen anträgen, die während der fahrplan­erstellung vorherzusehen sind, stattgeben zu können.

Italien

per l’infrastruttura a capacità limitata, il gestore dell’infrastruttura prende a livello appropriato le iniziative sufficienti per soddisfare le richieste a breve termine previste o prevedibili al momento del processo di programmazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der fahrwegbetreiber verlangt bei fahrwegen mit kapazitätsengpässen die aufgabe von zugtrassen, bei denen in einem zeitraum von mindestens einem monat weniger als 75 % aller trassenbuchungen genutzt wurden.

Italien

per l’infrastruttura a capacità limitata, il gestore dell’infrastruttura impone di rinunciare ad un tracciato che, per un periodo di almeno un mese, è stato usato meno del 75% rispetto alla prenotazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem hat das luftverkehrsvolumen seit der abfassung der verordnung im jahr 1993 drastisch zugenommen, und die zahl der flughäfen mit kapazitätsengpässen stieg ebenfalls an; ohne gegenmaßnahmen wird sich diese situation noch verschärfen.

Italien

inoltre, rispetto al 1993, anno in cui è stato concepito il regolamento, il traffico aereo è aumentato vertiginosamente, come pure il numero di aeroporti alle prese con limiti di capacità; e la situazione è destinata a peggiorare in assenza di interventi correttivi.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gemäß dem wahrscheinlichsten szenario werden aufgrund von kapazitätsengpässen 2035 1,9 millionen flüge nicht durchgeführt werden können; dies entspricht 12% der nachfrage.

Italien

secondo lo scenario più probabile, nel 2035 i limiti di capacità renderanno impossibile effettuare 1,9 milioni di voli, ossia il 12 % della domanda.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,513,508 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK