Vous avez cherché: läuft es (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

läuft es

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

mit der menschenrechtskommission läuft es jetzt.

Italien

la commissione per i diritti umani è ora attiva e operativa.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

denn darauf läuft es schließlich hin aus.

Italien

ciò, però, non basta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit jeder präsentation läuft es besser.“

Italien

ad ogni nuova presentazione sento che stomigliorando».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich nehme an, darauf läuft es hinaus.

Italien

credo che le cose stiano così.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

darauf nämlich läuft es in wirklichkeit hinaus.

Italien

essi, però, costituiscono una garanzia per i cittadini europei che la comunità europea, almeno lei, si occupa di loro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier läuft es einem eiskalt den rücken herunter

Italien

esposizione da brividi

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

genau so läuft es in großbritannien bei den windturbinen ab.

Italien

stiamo andando in questa direzione nel regno unito con la tecnologia delle turbine eoliche.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

beim lesen läuft es einem kalt den rücken herunter!

Italien

trevi, schengen, gruppo per l'immigrazione, gruppo dei coordinatori istituito dal vertice di rodi ecc..

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es war nützlich, all dies zu regeln, und jetzt läuft es gut.

Italien

e' un problema che è facile incontrare ovunque si verificano abusi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

seit januar 1997 läuft es regulär mit einer gruppe von neun teilnehmern.

Italien

268.200 non è l'unica opzione possibile al termine vita

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vier jahre später läuft es noch immer, soll jedoch im juni 2008 abgeschlossen sein.

Italien

a quattro anni di distanza risultava ancora in corso, anche se con termine previsto per il mese di giugno del 2008.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber, wie sie sehen, in dem einen oder anderen fall läuft es dann in dieser form ab.

Italien

poco fa ho dimenticato di citare questo punto, che non è ancora presente nella mia relazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) läuft es direkt einen hafen in dem fanggebiet an und landet den fisch an, oder

Italien

a) esso raggiunge direttamente un porto situato entro la zona in cui ha effettuato la pesca e vi sbarca il pesce;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

europa darf also nicht stehen bleiben, denn wenn es stehen bleibt, läuft es gefahr zurückzubleiben.

Italien

ebbene, l'europa non può stare ferma: se sta ferma rischia di arretrare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

b) läuft es direkt einen hafen außerhalb seines letzten fanggebiets an und landet den fisch an.

Italien

b) raggiunge direttamente un porto situato al di fuori della zona in cui ha effettuato la pesca e vi sbarca il pesce.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) läuft es direkt einen hafen außerhalb seines letzten fanggebiets an und landet den fisch an;

Italien

a) raggiunge direttamente un porto situato al di fuori della zona in cui ha effettuato la pesca e vi sbarca il pesce;

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun möchte ich zwar nicht annehmen, daß dies die absichten der verfasser sind, aber objektiv läuft es wohl darauf hinaus.

Italien

non voglio credere che sia questo l' intento dei suoi autori ma, obiettivamente, la risoluzione potrebbe essere vista come un alibi.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bau und betrieb dieses kernkraftwerks wurden 1985 von den tschechischen behörden genehmigt, und seit dem jahr 2003 läuft es mit voller leistung.

Italien

la costruzione e l’esercizio di tale centrale nucleare sono stati autorizzati dalle autorità ceche nel 1985 ed essa funziona a piena capacità dal 2003.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wann immer wir das im vereinigten königreich versuchen, läuft es darauf hinaus, daß der mit staatlicher unterstützung produzierte film ein flop wird.

Italien

ogni volta che nel regno unito si fa un tentativo in tal senso, il solo fatto che vi sia una sovvenzione governativa sta già ad indicare che il film in questione sarà un fiasco.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

daher läuft es dem gemeinschaftsrecht nicht zuwider, daß dieses erfordernis zur voraussetzung für die gewährung einer niederländischen rente wegen arbeitsunfähigkeit gemacht wird.

Italien

1408, relativo all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si spostano all'interno della comunità, nella versione codificata dal regolamento (cee) del consiglio 2 giugno 1983, η. 200Γ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,155,768 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK