Vous avez cherché: mindestteilnahmebedingung (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

mindestteilnahmebedingung

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

für koordinierungs- und unterstützungsmaßnahmen sowie maßnahmen zur unterstützung der aus- und weiterbildung und der laufbahnentwicklung von forschern ist mindestteilnahmebedingung die teilnahme einer rechtsperson.

Italien

per le azioni di coordinamento e sostegno e le azioni di formazione e sviluppo della carriera dei ricercatori, la condizione minima è la partecipazione di un soggetto giuridico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

für koordinierungs- und unterstützungsmaßnahmen sowie maßnahmen zur unterstützung der aus- und weiterbildung und der laufbahnentwicklung von forschern besteht die mindestteilnahmebedingung in der teilnahme einer rechtsperson.

Italien

per le azioni di coordinamento e sostegno e le azioni di formazione e sviluppo della carriera dei ricercatori, la condizione minima è la partecipazione di un soggetto giuridico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für indirekte maßnahmen zur unterstützung der pionierforschung, die im rahmen des europäischen forschungsrats gefördert werden, ist mindestteilnahmebedingung die teilnahme einer rechtsperson, die ihren sitz in einem mitgliedstaat oder einem assoziierten land hat.

Italien

per le azioni indirette a sostegno dei progetti di ricerca "di frontiera" finanziati nell'ambito del consiglio europeo della ricerca, la condizione minima è la partecipazione di un soggetto giuridico stabilito in uno stato membro o in un paese associato.

Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

3.3.3 für indirekte maßnahmen zur unterstützung der pionierforschung, die im rahmen des euro­päischen forschungsrats gefördert werden, ist mindestteilnahmebedingung die teilnahme einer rechtsperson, die ihren sitz in einem mitgliedstaat oder einem assoziierten land hat.

Italien

3.3.3 per le azioni indirette a sostegno dei progetti di ricerca di frontiera finanziati nell’ambito del consiglio europeo della ricerca, la condizione minima è la partecipazione di un soggetto giuridico stabilito in uno stato membro o in un paese associato.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist notwendig, mindestteilnahmebedingungen festzulegen, und zwar sowohl als allgemeine regeln als auch im hinblick auf die besonderheiten der indirekten maßnahmen des siebten rahmenprogramms.

Italien

È necessario stabilire le condizioni minime di partecipazione, sia come regola generale sia per quanto concerne le specificità delle azioni indirette nell'ambito del settimo programma quadro.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,785,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK