Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das monatsgrundgehalt wird für jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe nach folgender tabelle festgesetzt:
gli stipendi base mensili sono fissati, per ogni grado e scatto, conformemente alla seguente tabella:
das monatsgrundgehalt wird für jede laufbahngruppe, jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe nach der tabelle in anhang ii festgesetzt.
gli stipendi base mensili sono fissati, per ogni categoria, grado e scatto, conformemente alla tabella dell'allegato ii.
das monatsgrundgehalt wird für jede laufbahngruppe, jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe nach der tabelle in anhang ii festgesetzt.
gli stipendi base mensili sono fissati, per ogni categoria, grado e scatto, conformemente alla tabella dell’allegato ii.
das monatsgrundgehalt von frau elimen und frau wetterberg beträgt 17 400 sek und 16 600 sek, während sich das von herrn persson auf 19 650 sek beläuft
la retribuzione base mensile delle signore ellmén e wetterberg è rispettivamente pari a 17 400 sek ed a 16 600 sek, mentre quella del signor persson ammonta a 19 650 sek
„das monatsgrundgehalt wird für jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe in der funktionsgruppe ast/sc nach folgender tabelle festgesetzt:
“gli stipendi base mensili sono fissati, per ogni scatto e grado del gruppo di funzioni ast/sc, conformemente alla seguente tabella:
das monatsgrundgehalt wird für jede laufbahngruppe, jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe nach der tabelle in anhang ii, die teil dieser beschäftigungsbedingungen ist, festgesetzt.
gli stipendi base mensili sono fìssati, per ogni categoria, grado e scatto, conformemente alla tabella che figura nell'allegato ii del presente regime e che costituisce parte integrante dello stesso.
jede bezugnahme im statut auf das monatsgrundgehalt eines beamten der besoldungsgruppe ast 1 wird durch eine bezugnahme auf das monatsgrundgehalt eines beamten der besoldungsgruppe d*1 ersetzt.
ogniqualvolta nello statuto è fatto riferimento allo stipendio base mensile di un funzionario di grado ast 1, esso è sostituito da un riferimento allo stipendio base mensile di un funzionario di grado d *1.
unter berücksichtigung von artikel 7 wird das monatsgrundgehalt für jede besoldungsgruppe und jede dienstaltersstufe nach folgenden tabellen16 festgesetzt (beträge in euro)17:
fatto salvo il disposto dell'articolo 7, lo stipendio base mensile è fissato, per ciascun grado e scatto, conformemente alle seguenti tabelle16 (importi in euro) :
das monatsgrundgehalt der mitglieder des rechnungshofes entspricht dem betrag, der sich durch anwendung der folgenden prozentsätze auf das grundgehalt eines beamten der europäischen gemeinschaften der besoldungsgruppe a 1 in der letzten dienstaltersstufe ergibt:
lo stipendio base mensile dei membri della corte è pari all'importo risultante dall'applicazione dei tassi seguenti allo stipendio base di un funzionario delle comunità europee di grado a 1, ultimo scatto:
(2) das monatsgrundgehalt der mitglieder des gerichtshofes wird wie folgt festgesetzt: >pic file= "t0010473">
" articolo 2 1 . lo stipendio base mensile dei membri della commissione è fissato come segue : dal 1 * . 7 . 1970 a decorrere dal al 30 . 9 . 1970 1 * . 10 . 1970
Übersteigen die nicht ersetzten aufwendungen in einem zeitraum von zwölf monaten ein halbes monatsgrundgehalt des bediensteten auf zeit, so gewährt die anstellungsbehörde eine sondererstattung; hierbei sind die familienverhältnisse des betreffenden unter zugrundelegung der regelung nach absatz 1 zu berücksichtigen.
se l'importo delle spese non rimborsate per un periodo di dodici mesi supera la metà dello stipendio base mensile del l'agente temporaneo, l'aacc concede un rimborso speciale, tenuto conto della situazione di famiglia dell'interessato, in base alla regolamentazione prevista nel paragrafo 1.
mit wirkung vom 1. juli 2005 wird die tabelle der monatsgrundgehälter in artikel 63 der beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten durch folgende tabelle ersetzt:
con effetto al 1o luglio 2005, la tabella degli stipendi base mensili di cui all’articolo 63 del regime applicabile agli altri agenti è sostituita dalla tabella seguente: