Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die neuzuweisung ungenutzter quoten;
la riassegnazione delle quote inutilizzate;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neuzuweisung des empfängers ist verboten
riassegnazione del destinatario proibita
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Änderung per beginn, neuzuweisung des produktes
modifica dallinizio, riassegnazione del prodotto
Dernière mise à jour : 2005-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use berufliche umschulung (4406) berufliche neuzuweisung
use impiego riservato (4406) impiego temporaneo
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die debatte um die neuzuweisung von eigentum in polen
atteggiamenti e pareri dell'opinione pubblica nei confronti della privatizzazione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hier gäbe es einen spielraum für die neuzuweisung von mitteln.
in quel caso vi sarebbe un margine per la riassegnazione di fondi.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
neuzuweisung der operationellen mittel unter posten 1004 für 2014
riassegnazione dei bilanci operativi 2014 a titolo della voce 1004
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reaktivierung antragserfassung, neuzuweisung des produktes, erneute poli-cierung
riattivazione della registrazione della proposta, riassegnazione del prodotto, procedura di emissione della polizza rinnovata
Dernière mise à jour : 2005-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das prÄsidium genehmigt die von der budgetgruppe vorgeschlagene neuzuweisung operationeller mittel.
l'ufficio di presidenza autorizza la riassegnazione dei bilanci operativi proposta dal gruppo bilancio.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesen fällen kann die vorübergehende neuzuweisung der aufgaben eine Übergangslösung darstellen.
queste commissioni andranno di preferenza formate da rappresentanti — di entrambi i sessi — dei lavoratori e del datore di lavoro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses ziel greift nicht der etwaigen neuzuweisung verfügbarer haushaltsmittel für energievorhaben vor.
tale scopo non pregiudica l'eventuale riassegnazione dei finanziamenti disponibili per i progetti energetici.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a13 | neuzuweisung von ausgaben je nach fonds (nationaler oder gemeinschaftsfonds) |
a13 | ridistribuzione della spesa per fondo (a livello nazionale o comunitario) |
Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das prÄsidium genehmigt die vom sekretariat erarbeitete und im vermerk dargelegte neuzuweisung operationeller mittel.
l'ufficio di presidenza accoglie le seguenti domande:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission beschloß heute ferner eine neuzuweisung der zuständigkeiten für lebensmittelsicherheit und -industrie.
la commissione oggi ha anche deliberato sull'attribuzione delle responsabilità in materia di sicurezza alimentare e di politica industriale.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die neuzuweisung muss in abstimmung zwischen der europäischen kommission und jedem einzelnen der betroffenen acht mitgliedstaaten erfolgen.
la riprogrammazione deve essere concordata tra la commissione europea e ciascuno degli otto stati membri; questo aspetto rappresenterà il principale compito dei gruppi di intervento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beispielsweise hängt das ausmaß der freigabe und der effizienteren neuzuweisung von frequenzen von den politischen umständen und der marktsituation ab.
ad esempio, la misura in cui si potranno recuperare frequenze e riallocarle per una maggiore efficienza dipenderà dalle circostanze politiche e del mercato.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das prÄsidium genehmigt die vorgeschlagene neuzuweisung der mittel aus den operationellen finanzrahmen sowie die interne Übertragung zugunsten von posten 1008.
l'ufficio di presidenza approva la proposta di riassegnazione dei bilanci operativi e lo storno interno verso la voce 1008.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle diese teams sind außerordentlich flexibel in ihrer zusammensetzung; eine neuzuweisung der verantwortungen ist später durchaus möglich.
questi gruppi sono essenzialmente flessibili, e nei prossimi anni è possibile una ridistribuzione delle responsabilità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gesamtzahl der erzeuger, die nach neuzuweisung der ungenutzten quoten gemäß artikel 79 der verordnung (eg) nr.
5) numero totale dei produttori tenuti a contribuire al pagamento del prelievo sulle eccedenze dopo la ridistribuzione delle quote non utilizzate conformemente all'articolo 79 del regolamento (ce) n.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zahl der erzeuger, die ihre verfügbaren quoten vor neuzuweisung der quoten gemäß artikel 79 der verordnung (eg) nr.
1) numero di produttori che hanno superato le loro quote disponibili prima della ridistribuzione delle quote conformemente all'articolo 79 del regolamento (ce) n.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :