Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ist das nicht purer opportunismus?
non è opportunismo allo stato puro?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das problem der mitte sei der opportunismus.
commissione per gli affari costituzionali totale membri: 28
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hat ebenfalls in großem maße opportunismus gezeigt.
ha anche rappresentato l' opportunismo su larga scala.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich führe es vielmehr auf opportunismus und mangelnden mut zurück.
preferirei parlare di opportunismo e mancanza di coraggio.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ein bißchen mäßigung auch im opportunismus muß sein, liebe kollegen.
forse sarebbe anche ora di valutare una presidenza non soltanto in base ad un ordine del giorno, ma
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht aus einer extremistischen haltung heraus, sondern aus gemäßigtem opportunismus.
questi due fatti sono un motivo di speranza, ma anche due motivi per cui aspettiamo dalla presidenza portoghese non soltanto un buon ordine del giorno, ma anche un giudizio adeguato sulla lunga strada percorsa e sulle nuove prospettive che ci aspettano.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt auch stimmen, die sich gegen das abenteuer und den kriegs opportunismus erheben.
questa linea di condotta generale potrebbe, secondo certi emendamenti, applicarsi a tutta la materia biologica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf welchem altar des opportunismus wer den hier die bisher ausgewogenen forderungen der eg geopfert?
È alla luce di que sta massima che abbiamo esaminato la situazione delicata, esplosiva del medio oriente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unsere werteordnung, unsere wertegemeinschaft darf nicht dem rechtlichen und politischen opportunismus unterworfen werden.
il nostro sistema di valori, i valori che condividiamo, non deve essere subordinato all’ opportunismo giuridico e politico.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der militärische sieg habe bei einigen opportunismus hervorgerufen, so jacques poos (spe, l).
alcuni emendamenti, tuttavia, sono pericolosi perché renderebbero difficile per gli operatori ottenere le coperture assicurative.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir stimmen ihr nicht zu, weil wir das vorgehen für politischen opportunismus halten, den wir nicht unter stützen.
scott-hopkins sario, e in effetti l'intera commissione, mantenga i nervi saldi per far passare la legislazione necessaria.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oder sie wollen ganz einfach poltischen opportunismus betreiben und einen erfolgreichen gegner mit allem, was scheußlich ist, beschmutzen.
il secondo emendamento propone che la commissione prenda le misure necessarie per assicurare il buon funzionamento del regolamento proposto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herrn cox möchte ich abschließend sagen, daß seine erklärung zu dem billigen opportunismus paßt, für den sein politisches umfeld bekannt ist.
infine, posso dire all'onorevole cox che la sua dichiarazione era in sintonia con l'opportunismo di bassa lega vanto suo e della sua famiglia politica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
allzuoft in der vergangenheit ist es der uno unmöglich ge wesen oder aus politischem opportunismus un tunlich erschienen, gegen flagrante verletzungen der menschenrechte vorzugehen.
quest'anno essa ha sottoposto a revisione il proprio sistema di preferenze generalizzate, in modo da assicurare una maggiore concentrazione dei vantaggi sui paesi che hanno ancora bisogno di preferenze tariffarie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der wechsel von einem produkt zu einem anderen sowie mischkonsummuster sind bis zu einem gewissen gradmit der beschaffbarkeit der verschiedenen substanzenverbunden, und opportunismus kommt dabei ebenfallszum tragen.
il passaggio da un prodotto all'altro ed i modelli diconsumo misto sono collegati, in una certa misura, alladisponibilità di sostanze diverse: l'opportunità svolge unproprio ruolo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wäre mehr als fatal, würde der innergemeinschaftliche konsolidierungsprozeß einem politischen opportunismus anheimfallen und durch übereilte, möglichst noch unzureichend vorbereitete erweiterungsprozesse verzögert oder gar verwässert.
sarebbe più che fatale se l'opera di consolidamento intracomunitario fosse vittima di un opportunismo politico e venisse rallentata o persino indebolita da processi di ampliamento affrettati e, con ogni probabilità, non ancora sufficientemente preparati.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bereits er wähnten karrieren, die in ihrem umkreis gemacht worden sind, haben häufig die suche nach zweckmäßigen lösungen in reinen opportunismus verwandelt und die konstruktive kritik in halb herzigen konformismus.
le carriere che vi si sono sviluppa te, menzionate in un altro testo, hanno spesso fatto sì che certe opportunità si sia no trasformate in opportunismi e che certe critiche costruttive siano diventate con formismi mal portati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist bereits abzusehen, frau kommissarin, daß die aushandlung der nächsten abkommen sehr schwierig sein wird, doch wir müssen dies trotzdem mit dem gebotenen ernst angehen und nicht mit politischem opportunismus.
izquierdo rojo (pse). - (es) signor presidente, i massi mi rappresentanti del settore andaluso della pesca dicono che questo accordo è il migliore tra quelli sottoscritti tra l'unione europea e il marocco. semplicemente il migliore.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser rabatt ist gerecht und gleichzeitig gerechtfertigt, und jeder versuch, ihn als vorwand für eine mangelnde bereitschaft für gap-reformen vorzubringen, muss als politischer opportunismus zurückgewiesen werden.
tale riduzione di bilancio è equa e giustificata e qualsiasi tentativo di usarla come una cortina di fumo per dissimulare la mancanza di volontà di riformare la pac deve essere bandito come opportunismo politico.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in artikel 4 ihres Änderungsantrags fordern sie jedoch eine grenze von 4 % für griechenland und portugal und von 7 % für irland. dies ist eine billige spekulation und ein erbärmlicher opportunismus!
mi si consenta infine di menzionare il terzo e forse più importante aspetto, a breve e lungo termine: la necessità di pervenire ad un accordo circa l'attuazione del cosiddetto uruguay round, che può rappresentare uno stimolo per l'intera economia mondiale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :