Vous avez cherché: quittung (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

quittung

Italien

quietanza

Dernière mise à jour : 2014-10-16
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

löschungsfähige quittung

Italien

estinzione dell'ipoteca

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine quittung ausstellen

Italien

rilascio di una ricevuta

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(quittung mit anrechnung)

Italien

(quietanza con imputazione)

Dernière mise à jour : 2013-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

quittung ueber autobahnbenutzungsgebuehren

Italien

biglietto di pedaggio per autostrade

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

quittung mit oder ohne subrogation

Italien

quietanza con o senza surroga

Dernière mise à jour : 2019-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die quittung wird automatisch ausgestellt

Italien

la ricevuta sarà generata automaticamente

Dernière mise à jour : 2020-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

meine quittung finden sie im anhang

Italien

lei trova il mandato compilato in allegato

Dernière mise à jour : 2023-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(recht des schuldners auf eine quittung)

Italien

(diritto del debitore alla quietanza)

Dernière mise à jour : 2013-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

von der diese eine regelmäßige quittung ausstellt

Italien

di cui la stessa rilascia regolare quietanza

Dernière mise à jour : 2019-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

für diese zahlungen wird eine quittung verlangt.

Italien

per tali pagamenti viene rilasciata una ricevuta.

Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(5) fur barzahlungen 1st eine quittung auszustellen.

Italien

i pagamenti in contanti danno luogo al rilascio di una ricevuta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"diese quittung enthält mindestens die folgenden angaben:

Italien

«detta ricevuta contiene almeno le informazioni seguenti:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

e) die bezeichnung der behörde, die die quittung ausgestellt hat.

Italien

e) l'identificazione dell'autorità che l'ha emessa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

für jede bareinzahlung in die kasse des rechnungsführers ist eine quittung auszustellen.

Italien

ogni versamento in contanti alla cassa del contabile comporta il rilascio di una ricevuta.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(8) der antragsteller erhält eine quittung über die gezahlte gebühr.

Italien

per tale pagamento il richiedente ottiene una ricevuta.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der antragsteller erhält eine ausgedruckte oder elektronische quittung über die entrichtete gebühr.

Italien

per tale pagamento il richiedente ottiene una ricevuta stampata o elettronica.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was ist denn das bestehende europa, das hier eine quittung der bürger erhält?

Italien

qual è, poi, l’ europa esistente cui i cittadini attribuiscono tutte queste responsabilità?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei der beantragung von leistungen wegen todes sind sterbeurkunde und quittung über bestattungskosten vorzulegen.

Italien

al momento della richiesta delle prestazioni previste in caso di decesso, è necessario presentare il certifi­cato di morte ed le ricevute delle spese funebri.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) für jede bareinzahlung in die kasse des rechnungsführers ist eine quittung auszustellen.

Italien

2. ogni versamento in contanti alla cassa del contabile dà luogo al rilascio di una ricevuta.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,790,694 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK