Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
herr povilas gylys minister für auswärtige angelegenheiten frau rasa kairiene unterstaatssekretärin für auswärtige angelegenheiten
povilas gylys ministro degli affari esteri sig.ra rasa kairiene sottosegretario di stato agli affari esteri
auf ihrer zweiten plenartagung hat die ministerkonferenz mit der hoffnung und den erwartungen des europäischen parlaments tabula rasa gemacht.
secondo: il parlamento ha presentato a suo tempo un progetto di trattato sull'istituzione dell'unione europea.
wir bedauern es, daß der rat und die kommission in einer reihe von wesentlichen fragen tabula rasa machen.
infine, noi riteniamo che esista la possibilità di costruire tra l'europa occidentale ed i paesi della
dieses prinzip der tabula rasa ist ein unserem parlament eigene prinzip. die einschlägigen gesetzlichen bestimmungen in unseren ländern fallen sehr unterschiedlich aus.
siamo investiti, a questo proposito, di un emendamento dell'onorevole gil-robles del ppe, che è molto vicino, a dire il vero, al testo che ho l'onore di presentare a nome
heute haben die einwanderer die proletarier ersetzt, aber das ziel ist nach wie vor dasselbe: tabula rasa mit der vergangenheit zu machen.
nicholson (ppe), per iscritto. — (en) È importante assicurare che i progetti regionali non abbia no ripercussioni negative sull'ambiente.
deshalb kann man mit der vergangenheit nicht tabula rasa machen, und man muß bereit sein, eine lösung vorzubereiten, die viel leicht von der nächsten präsidentschaft angewandt wird.
il presidente della repubblica verrà qui ad analizzare con voi i lavori del gonsiglio europeo.
anstatt von einem einzigen partner eine neue verfassung ausarbeiten zu lassen, die mit dem bewährten gegenwärtigen institutionellen gleichgewicht tabula rasa macht, sollten wir uns also lieber bemühen, wie schon in den letzten monaten auf dem bereits erreichten aufzubauen, es zu verbessern und auszubauen, um europa zu stärken.
questo noi lo diciamo e lo sosteniamo con forza. da parte nostra noi rifiutiamo di considerare che il ricorso alla forza debba avvenire automaticamente il 15 di gennaio, il che ci intrappolerebbe in una situazione incontrollabile. le.