Vous avez cherché: regierungskreisen (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

regierungskreisen

Italien

ambienti accademici

Dernière mise à jour : 2020-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

konsultationen mit den regierungskreisen und den vertretern der industrie wurden aufgenommen.

Italien

in questa prospettiva sono state avviate consultazioni con gli ambienti governativi e con i rappresentanti dell'industria.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die delegationsmitglieder können aus den industrie-, hochschul- oder regierungskreisen des teilnehmers stammen.

Italien

i membri delle delegazioni potranno provenire dagli ambiti industriali, accademici o governativi di ciascun partecipante.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in meiner amtszeit wurde ich in regierungskreisen gemeinsam mit dem premierminister als führender verteidiger des der irischen sozialpartnerschaft angesehen.

Italien

nel periodo in cui ricoprivo quella carica ero considerato, insieme al primo ministro, il più strenuo difensore di governo del di partenariato sociale irlandese.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nach möglichkeit angabe der zahl der empfänger: 500 nutzer statistischer daten aus industrie und regierungskreisen.

Italien

precisare possibilmente il numero di beneficiari: 500 utenti di statstiques nell'industria ed i pubblici poteri.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die experten kommen aus sehr unterschiedlichen bereichen,beispielsweise aus der industrie, aus regierungskreisen, demakademischen bereich und speziellen interessengruppen.

Italien

gli esperti provengono da vari campi, tra cui industria,amministrazione pubblica, gruppi accademici e gruppid’interesse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

als lehrstuhlinhaberin konnte ich in akademischen und regierungskreisen sowie bei den journalisten und in der zivilgesellschaft anerkennung als expertin für europäische studien gewinnen."

Italien

la mia posizione di titolare della cattedra mi ha aiutata a crearmi una buona reputazione negli ambienti accademici e governativi e presso la stampa e la società civile come esperta in studi europei».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

an dem forum nehmen hoch­rangige persönlichkeiten teil, die sowohl aus regierungskreisen und der politik als auch aus der verwaltung, aus der industrie und aus dem bankensektor stam­men.

Italien

al forum bei partecipano esponenti ad alto livello di governi e ambienti politici, di amministrazioni e del mondo industriale e bancario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

inzwischen wurden zusätzliche ministertreffen anberaumt, und in den deutschen medien war heute zu lesen, daß in französischen regierungskreisen sogar ein fehlschlag in nizza nicht ausgeschlossen wird.

Italien

nel frattempo sono state previste ulteriori riunioni a livello ministeriale, e la stampa tedesca oggi riporta che ambienti governativi francesi addirittura non escludono un insuccesso a nizza.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zum abschluss des projektes wurden die ergebnisse auf mehrere n v er an s t a l t u n gen vorgestellt, die bei regierungskreisen, akademikernund der europäischen presse auf ein breites echo stießen.

Italien

il progetto si è concluso con cerimonie di presentazione chehanno suscitato ampio interesse da ambienti governativi e universitari e dalla stampa europea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

am 18. september 1980 veranstaltete die kommission eine sitzung mit vertretern aus regierungskreisen, industrie und forschung, auf der die verfahren zur bewertung und auswertung der ergebnisse der ge meinschaftsforschung erörtert wurden.

Italien

le discussioni hanno riguardato la dichiarazione spagnola sull'unione doganale per i prodotti industriali e le dichiarazioni della comunità sull'unione doganale, sui tra sporti e sul diritto derivato (unione doganale, affari economici e sociali e diritto di stabilimento). mento).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

an dem kongress, der in feierlichem rahmen im neuen theater in luxem­burg stattfand, nahmen dreihundert persönlichkeiten aus dem bergbau, vertreter von regierungskreisen, unternehmen, arbeitnehmerorganisationen und forschungsinstituten teil.

Italien

300 personalità del mondo minerario, in rappresentanza degli ambienti governativi, delle imprese, delle organizzazioni dei lavoratori e degli istituti di ricerca hanno partecipato al congresso, che è stato solennemente inaugurato al nuovo teatro di lussemburgo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mit dem projekt wird eine eingehendere beratung zwischen den unterzeichnerstaaten gefördert, wobei gegebenenfalls nichtunterzeichnerstaaten in eher informeller weise einbezogen werden; außerdem sieht das projekt den zugang zu technischer expertise über die verbreitung ballistischer raketen außerhalb von regierungskreisen vor.

Italien

il progetto promuoverà un approfondimento della discussione tra stati firmatari, includendo se del caso stati non firmatari in un contesto più informale, e darà accesso a conoscenze tecniche in materia di proliferazione dei missili balistici al di fuori degli ambienti governativi.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es mag rundum in europa in regierungskreisen eine gewisse skepsis gegenüber die sem parlament geben, dieser einzigen aus wahlen her vorgegangenen multinationalen volksvertretung der welt. aber es gibt uns doch, und im übrigen ist zu fragen, worauf sich derlei skepsis eigentlich gründet.

Italien

non mi raccapezzo ancora, non so bene quale interpretazione darne: in ogni caso il mio gruppo ribadisce il suo punto di vista che il risultato, che sarà raggiunto a bruxelles, non potrà essere al di sotto degli orientamenti presentati col pacchetto delors e approvati dalla nostra assemblea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

6.14 ein verstärkter dialog würde beiderseits des atlantiks das engagement der zivilgesellschaft herausfordern und damit effektive netzwerke sowie den meinungsaustausch in und zwischen den transatlantischen zivilgesellschaftlichen netzwerken, darunter den dialogforen, fördern; er würde den zugang zu höchsten regierungskreisen eröffnen und die beziehungen zwischen diesen netzwerken und dialogforen und den regierungen vertiefen.

Italien

6.14 un dialogo rafforzato si tradurrebbe in una partecipazione più attiva della società civile di entrambe le sponde dell'atlantico, stimolando così l'efficacia delle reti e promuovendo lo scambio di opinioni all'interno delle reti transatlantiche della società civile e tra di esse, ivi compresi i dialoghi; consentirebbe infine un accesso di alto livello ai poteri pubblici e contribuirebbe a favorire le relazioni tra le reti e i dialoghi da un lato e i governi/l'amministrazione dall'altro.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,313,883 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK