Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
etwaige fluktuationen dermonatlichen werte spiegeln hauptsächlich dieüblichen saisonal bedingten schwankungen im bargeldbedarf wider.
il numero di monete ineuro in circolazione ha mostrato un incrementocostante dagli inizi del 2003, anno in cui ilvolume del conio era tornato al livello inizialedi 40,4miliardi di pezzi emessi al momentodelle operazioni di sostituzione del contante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ungleichgewicht zwischen dem bedarf und der geographisch und saisonal bedingten verfügbarkeit von wasser ist immer häufiger zu beobachten.
l'europa possiede, nel settore dell'acqua, una competenza tec politico, già dall'inizio del prossimo secolo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ausgenommen von entschädigungszahlungen sind saisonal bedingte,regelmäßigwiederkehrende einstellungen der fangtätigkeit.
la sospensione stagionale e ricorrente delle attività di pesca non può essereoggetto di una compensazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da mit banknoten im wert von 10 und 20 hauptsächlich güter des täglichen bedarfs bezahlt werden, ist die nachfrage danach immer nur im zuge von saisonal bedingten spitzen stark gestiegen.
soltantodurante i picchi stagionali si è assistito a unaforte crescita della domanda dei biglietti da 10e 20euro, vale a dire i tagli utilizzati soprattuttoper le operazioni in contante effettuate giornalmente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.5 sobald verfügbar wird die stromspeicherung eine gute lösung zur abfederung der fluktuierenden erzeugung erneuerbarer energie und der (tageszeitlich und saisonal bedingten) verbrauchsschwankungen sein.
4.5 lo stoccaggio dell'energia elettrica, una volta operativo, sarà un'ottima soluzione all'intermittenza delle energie rinnovabili e alla variabilità (giornaliera o stagionale) del consumo.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die saisonal bedingte arbeitslosigkeit ließe sich u.a. durch anreize im arbeitslosenversicherungssystem oder flexible arbeitszeitmodelle mindern.
incentivi nell'ambito del sistema di assicurazione contro la disoccupazione o modelli di orari lavorativi flessibili potrebbero contribuire a ridurre la disoccupazione stagionale.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die obsterzeugung wird wohl saisonal bedingte Überschüsse verzeichnen, und das wein- und olivenölangebot könnte sogar die nachfrage übersteigen.
la bassa percentuale di terra arabile oggi irrigata dà una percentuale relativamente alta della produzione agricola.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist aber zu bedenken, daß der ständige aufenthalt von rentnern weniger vorteil haft ist als die reisen der senioren außerhalb der'hochsaison, weil hierdurch die bestehenden einrichtungen besser genutzt werden und die saisonal bedingten be schäftigungsmöglichkeiten verbessert werden.
le regioni meno favorite della comunità, soprattutto ma non esclusivamente quelle mediterranee, posseggono un certo numero di vantaggi naturali che dovremmo sfruttare. il finanziamento di pro grammi turistici da parte del fondo regionale potrebbe aiutare a sviluppare questa forma di turismo di cui si è parlato durante il dibattito e che richiede molte infrastrutture e servizi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lediglich im januar 2003 nahmder wert der umlaufenden euro-banknoten deutlich ab – um 5,3 % gegenüber dezember2002 – was mit dem saisonal bedingten geringeren bargeldbedarf der wirtschaftsakteure nachdem jahreswechsel zusammenhängt.
fra gennaio edicembre, il valore delle banconote in circolazione è aumentato del 21,7 per cento, passandoda 358,5 a 436,2 miliardi di euro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.5 im bereich saisonal bedingter erzeugnisse wie z.b. gartengeräte sind vereinfachte und beschleunigte verfahren vorzusehen, um keine marktchancen zu vergeben.
5.5 nel caso di prodotti stagionali, come le macchine da giardino, occorre prevedere delle procedure semplificate ed accelerate, per non perdere delle opportunità di mercato.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die arbeitslosenrate beträgt im jahresdurchschnitt rund 15%, sinkt allerdings temporär durch die saisonal bedingte stärkere nachfrage nach arbeitskräften im tourismussektor in den sommermonaten;
il tasso di disoccupazione medio annuo si aggira intorno al 15% ed è temporaneamente più basso nei mesi estivi, a causa della maggiore domanda stagionale di forza lavoro nel settore del turismo,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vorgeschlagene und durchaus akzeptable definition der saisonarbeit müßte auf jeden fall solche arbeiten umfassen, deren tätigkeit für eine bestimmte zeit aussetzt oder zyklisch wiederkehrt, also solche arbeiten, die saisonal bedingt sind und jedes jahr er neut anfallen.
amarai (ldr), per iscritto. — (pt) i deputati socialdemocratici portoghesi del gruppo liberale e democratico riformatore si schierano a favore della relazione rothley, per la quale voteranno, e colgo no l'occasione per farle giungere il proprio plauso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37 erträge, die innerhalb eines geschäftsjahres saisonal bedingt, konjunkturell bedingt oder gelegentlich erzielt werden, dürfen am zwischenberichtsstichtag nicht vorgezogen oder abgegrenzt werden, wenn das vorziehen oder die abgrenzung am ende des geschäftsjahres des unternehmens nicht angemessen wäre.
i ricavi che siano realizzati stagionalmente, ciclicamente o occasionalmente nel corso di un esercizio non devono essere anticipati o differiti a una data intermedia se l'anticipazione o il differimento non sarebbe corretto nel bilancio annuale.
Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1 der ewsa und der adr verfügen über einen gemeinsamen Übersetzungsdienst (wobei 4-6% des volumens extern übersetzt wird) und nehmen den interinstitutionellen dolmetschdienst der kommission (scic)9 in anspruch, der zu 49 bis 52% auf nicht verbeamtete freie mitarbeiter zurückgreift, um saisonal bedingte schwankungen zu bewältigen und die häufigkeit der inanspruchnahme durch die einzelnen institutionen zu berücksichtigen.
3.1 il cese e il cdr, nel quadro dei loro servizi congiunti, dispongono di un proprio servizio di traduzione (con un tasso di esternalizzazione attestato al momento a quota 4-6%), mentre fanno uso dei servizi interistituzionali della commissione per quanto riguarda l'interpretazione (scic)9; questi ultimi ricorrono a interpreti liberi professionisti (non funzionari) nella misura del 49-52%, per rispondere alle variazioni stagionali e tener conto della frequenza di utilizzo del servizio da parte di ciascuna istituzione.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.