Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und er schreckte nicht vor der staatlichen organisation zurück.
le cose sono andate in maniera diversa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
georgina schreckte förmlich empor und riß ihre blauen augen weit und wild auf.
georgiana si scosse e spalancò i grandi occhi azzurri:
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er schoß seine strahlen und zerstreute sie; er ließ sehr blitzen und schreckte sie.
il signore tuonò dal cielo, l'altissimo fece udire la sua voce: grandine e carboni ardenti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bislang schreckte vor allem der umstand, auch die nummer wechseln zu müssen, die verbraucher von der wahl eines anderen betreibers ab.
finora la necessità di cambiare numero è stata il principale fattore che ha dissuaso i consumatori dal cambiare operatore.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn eigentlich handelte es sich um ein von der diktatur in szeniertes falschspiel, dessen regeln zugunsten des regimes festgelegt worden waren; und dabei schreckte
la tragedia del 1973, provocata in primo luogo dall'estrema sinistra e in particular modo dal movimento de la izquierda revolucionaria, mi ha quindi molto addolorato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sebah und zalmuna flohen; aber er jagte ihnen nach und fing die zwei könige der midianiter, sebah und zalmuna, und schreckte das ganze heer.
zebach e zalmunna si diedero alla fuga, ma egli li inseguì, prese i due re di madian, zebach e zalmunna, e sbaragliò tutto l'esercito
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht der inhalt der maßnahmen,sondern die art und weise ihreradministrativen abwicklung schreckte die landwirte ab. die maßnahmen galten als zuumständlich, restriktiv und inflexibel undwurden von den landwirten deshalb nichtangenommen.
il progetto hacercato di andare alla radice delproblema realizzando un’analisi degliincidenti avvenuti in vari siti natura 2000e intavolando discussioni con i singoliagricoltori interessati dal problema.il progetto è così riuscito ad esercitarepressioni che hanno portato a unnotevole miglioramento dei programminazionali di indennizzo per la perdita dibestiame.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :