Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vierhundert und fünfunddreißig kamele und sechstausend und siebenhundertzwanzig esel.
i loro cammelli: quattrocentotrentacinque. i loro asini: seimilasettecentoventi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vierhundert und fünfunddreißig kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig esel.
quattrocentotrentacinque cammelli, seimila settecentoventi asini
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
somit brauchte er mindestens sechstausend rubel für die laufenden ausgaben; aber er hatte nur eintausendachthundert.
ci volevano dunque almeno seimila rubli per le spese correnti e ce n’erano solo 1.800.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kinder juda, die schild und spieß trugen, waren sechstausend und achthundert, gerüstet zum heer;
ecco le cifre dei capi armati che passarono a davide in ebron per effettuare, secondo l'ordine del signore, il trasferimento del regno da saul a lui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und der herr segnete hernach hiob mehr denn zuvor, daß er kriegte vierzehntausend schafe und sechstausend kamele und tausend joch rinder und tausend eselinnen.
il signore benedisse la nuova condizione di giobbe più della prima ed egli possedette quattordicimila pecore e seimila cammelli, mille paia di buoi e mille asine
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die untersuchung ist bei der società terna durchgeführt worden, einem großen stahlwerk mit rund sechstausend mitarbeitern (1975).
la società non aveva un vero reparto per l'addestramento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine reihe der sechstausend zu vor von den chinesen zerstörten klöster wurde wieder aufgebaut, und die tibeter wurden in zunehmendem maße an der verwaltung der autonomen region beteiligt. ligt.
la tensione razziale nel paese viene aggravata dalla segregazione praticata in diversi settori della vita del paese: negli ospedali, cinesi e tibetani vengono
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der könig von syrien sprach: so zieh hin, ich will dem könig israels einen brief schreiben. und er zog hin und nahm mit sich zehn zentner silber und sechstausend goldgulden und zehn feierkleider
il re di aram gli disse: «vacci! io invierò una lettera al re di israele». quegli partì, prendendo con sé dieci talenti d'argento, seimila sicli d'oro e dieci vestiti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der botanische garten von padua ist jedoch der erste und älteste von ihnen. obwohl er seine ursprüngliche struktur beibehalten hat, wurde er im laufe der jahre mit einer immer größeren anzahl an pflanzenarten bereichert, die sogar sechstausend zählen.
l’orto di padova, però, è il primo e più antico e, pur mantenendo l’originaria struttura, si è arricchito nel corso degli anni di un sempre maggior numero di piante arrivando a contarne circa seimila.
Dernière mise à jour : 2007-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dennis halliday, der aus protest von seinem direktorposten der humanitären mission in irak zurückgetreten ist, bestätigt die unicef-statistik fünf- bis sechstausend kinder sterben jeden monat als direkte folge der sanktionen.
dennis halliday, che ha rassegnato le dimissioni dall' incarico di direttore della missione umanitaria dell' onu in iraq per protesta contro le sanzioni, conferma le statistiche dell' unicef: da cinque a seimila bambini muoiono ogni mese per effetto delle sanzioni.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
diesen posten hatte er durch alexei alexandrowitsch karenin, den gatten seiner schwester anna, erhalten, der eine der höchsten stellen in dem ministerium einnahm, dem jene behörde unterstellt war. aber auch wenn karenin seinen schwager nicht in diese stelle gebracht hätte, so würde stiwa oblonski doch durch hundert andere personen, durch brüder, schwestern, vettern, onkel und tanten, diese oder eine andere, ähnliche stelle mit etwa sechstausend rubeln gehalt bekommen haben; und eine solche einnahme brauchte er recht nötig, da seine geldverhältnisse trotz dem bedeutenden vermögen seiner frau sich in arger zerrüttung befanden.
aveva avuto questo posto per mezzo del marito di anna, aleksej aleksandrovic karenin, il quale occupava uno dei più alti gradi nel ministero a cui apparteneva l’ufficio; ma se karenin non avesse designato suo cognato a quel posto, stiva oblonskij, per mezzo di un centinaio di alti personaggi, fratelli, sorelle, prozii, zii, zie, avrebbe avuto quel posto o altro equivalente con quei seimila rubli di stipendio che gli erano necessari, perché i suoi affari, malgrado la considerevole proprietà della moglie, andavano male.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :